<<< 1 ... 5 6 7 ... 16 >>> Переход на страницу  +  i   🔎
51
Я китайская девушка , когда я в первый раз перевод , мой русский уровень очень ужас , и английский тоже очень плохо . Одни английский парень , Он влюбился в русскую девушку , и он русский язык ничего не умеет . Он сказал, что нужна моя помощь . тогда может быть я ещё "молодая" , ничего не боюсь , я ему помогала , Я забыла, когда сцены.Но я помню , в тот день, они вместе уехать , держась за руки . Сейчас мой русский язык ещё плохо , но я люблю русский язык.
2016.08.02
Тема Ответить
52
Первый раз письменно был перевод инструкции к оборудованию стоматологическому. Устно сопровождала супружескую пару по Ташкенту 3 дня, это были поставщики верхней одежды. Давно это было, лет 15 назад, переводила как могла) С тех пор и уровень китайского улучшился, и мандраж перед китайцами пропал.
https://vk.com/fsgfriendly Моя фансаб-группа для души https://vk.me/join/AJQ1dywYOhbGHz5lrcEy3Mhy Моя беседка по китайскому языку вконтакте
2022.01.11
Тема Ответить
53
Ещё когда в школе учился, как-то раз бабушкин знакомый, грузин который нелегально работал на складе одного из "русских магазинов" рядом с Брайтоном, после того как его от туда уволили, попросил меня перевести на английский его гневный донос в какой-то там санитарный департамент про то, как его на этом складе заставляли отмывать заплесневшую гречку, высушивать в духовке, и паковать обратно.
2022.01.11
Тема Ответить
54
2022.01.11LaoAN Ещё когда в школе учился, как-то раз бабушкин знакомый, грузин который нелегально работал на складе одного из "русских магазинов" рядом с Брайтоном, после того как его от туда уволили, попросил меня перевести на английский его гневный донос в какой-то там санитарный департамент про то, как его на этом складе заставляли отмывать заплесневшую гречку, высушивать в духовке, и паковать обратно.

Блин, это какой-то сюр. facepalm Eek
秀才不出门全知天下事
2022.01.11
Тема Ответить
55
Отправили с 4 хск сопровождать делегацию. Перевод в рамках сопровождения был норм, так как язык натаскала, работая с китайцами в офисе.
Во время переговоров и застолья работала переводчица китаянка принимающей стороны, мастер своего дела.
Тупое руководство, с которым я поехала, никогда в своей жизни ничего сложнее инструкции к пылесосу явно не изучали, поэтому увидев, что я больше молчу (я не ехала в качестве переводчика) в конце встречи сказали китаянке, что они ей благодарны, а на нее - показали на меня пальцем - никакой надежны нет.
Другой случай - отправили уже в качестве переводчика на переговоры. Конечно, не справилась, так как тоже была почти без опыта и с невысоким уровнем. В итоге китаец, говоривший по-русски, прервал прям во время моей речи (попытки ее породить).

Не знаю, как вы, ребята, справились с трудностями, но вот уже несколько лет прошло, а я так и не смогла снова за это взяться. Ушла с работы, сменила профессию, хотя только начала в ней работать. Иногда сажусь за подготовку к 6-му, но флешбеки не дают нормально сосредоточиться, в голове висит "Это сложно, у тебя не выйдет, на тебя никто не сможет положиться в работе". Хотя раньше китайским занималась с интересом, да и все нравилось: и учиться в Китае, и путешествовать.
2022.01.11
Тема Ответить
56
2022.01.11порри гатер Отправили с 4 хск сопровождать делегацию. Перевод в рамках сопровождения был норм, так как язык натаскала, работая с китайцами в офисе.
Во время переговоров и застолья работала переводчица китаянка принимающей стороны, мастер своего дела.
Тупое руководство, с которым я поехала, никогда в своей жизни ничего сложнее инструкции к пылесосу явно не изучали, поэтому увидев, что я больше молчу (я не ехала в качестве переводчика) в конце встречи сказали китаянке, что они ей благодарны, а на нее - показали на меня пальцем - никакой надежны нет.
Другой случай - отправили уже в качестве переводчика на переговоры. Конечно, не справилась, так как тоже была почти без опыта и с невысоким уровнем. В итоге китаец, говоривший по-русски, прервал прям во время моей речи (попытки ее породить).

Не знаю, как вы, ребята, справились с трудностями, но вот уже несколько лет прошло, а я так и не смогла снова за это взяться. Ушла с работы, сменила профессию, хотя только начала в ней работать. Иногда сажусь за подготовку к 6-му, но флешбеки не дают нормально сосредоточиться, в голове висит "Это сложно, у тебя не выйдет, на тебя никто не сможет положиться в работе". Хотя раньше китайским занималась с интересом, да и все нравилось: и учиться в Китае, и путешествовать.

грустно то как((
2022.01.11
Тема Ответить
57
2022.01.11порри гатер Отправили с 4 хск сопровождать делегацию. Перевод в рамках сопровождения был норм, так как язык натаскала, работая с китайцами в офисе.
Во время переговоров и застолья работала переводчица китаянка принимающей стороны, мастер своего дела.
Тупое руководство, с которым я поехала, никогда в своей жизни ничего сложнее инструкции к пылесосу явно не изучали, поэтому увидев, что я больше молчу (я не ехала в качестве переводчика) в конце встречи сказали китаянке, что они ей благодарны, а на нее - показали на меня пальцем - никакой надежны нет.
Другой случай - отправили уже в качестве переводчика на переговоры. Конечно, не справилась, так как тоже была почти без опыта и с невысоким уровнем. В итоге китаец, говоривший по-русски, прервал прям во время моей речи (попытки ее породить).

Не знаю, как вы, ребята, справились с трудностями, но вот уже несколько лет прошло, а я так и не смогла снова за это взяться. Ушла с работы, сменила профессию, хотя только начала в ней работать. Иногда сажусь за подготовку к 6-му, но флешбеки не дают нормально сосредоточиться, в голове висит "Это сложно, у тебя не выйдет, на тебя никто не сможет положиться в работе". Хотя раньше китайским занималась с интересом, да и все нравилось: и учиться в Китае, и путешествовать.

Я бы даже когда у меня был 5хск не взялся за перевод переговоров. Это уровень только на базаре переводить или торговаться.

Естественно, с 4 уровнем это обречено на фейл.

Переводить переговоры надо от 6 уровня, а лучше выше, с высоким восприятием языка на слух.
2022.01.11
Тема Ответить
58
2022.01.11Роман Ромашкин Я бы даже когда у меня был 5хск не взялся за перевод переговоров. Это уровень только на базаре переводить или торговаться.

Естественно, с 4 уровнем это обречено на фейл.

Переводить переговоры надо от 6 уровня, а лучше выше, с высоким восприятием языка на слух.

Не-а. Прямо наоборот (если речь о повседневных переговорах, не протокольных и т. п.). Никакой там шестой чизкейк не нужен, а нужна прокачанная 表达能力, очень ограниченный, но практичный словзапас (глаголов желательно знать побольше, чтобы не съезжать на 做 и 弄), спокойствие и умение поймать ритм беседы. Я переводил, а затем вел переговоры 20 лет, но я вряд ли сдам 6 чизкейк на высокий балл без приличной подготовки.
2022.01.11
Тема Ответить
59
2022.01.11Parker Не-а. Прямо наоборот (если речь о повседневных переговорах, не протокольных и т. п.). Никакой там шестой чизкейк не нужен, а нужна прокачанная 表达能力, очень ограниченный, но практичный словзапас (глаголов желательно знать побольше, чтобы не съезжать на 做 и 弄), спокойствие и умение поймать ритм беседы. Я переводил, а затем вел переговоры 20 лет, но я вряд ли сдам 6 чизкейк на высокий балл без приличной подготовки.

Базар-вокзал можно и с 4 уровнем махая руками переводить.

Только это не уровень. Переводчик должен все понимать и все правильно излагать, не теряя и не искажая смысл - на этом и строится профессионализм.

Если в вышеописанном случае девушка не исправилась, значит уровень переговоров был не базар-вокзал, а что-то посерьёзней.
2022.01.11
Тема Ответить
60
2022.01.11Николас Кейдж Только это не уровень. Переводчик должен все понимать и все правильно излагать, не теряя и не искажая смысл - на этом и строится профессионализм.

О да, профессионалы подтянулись!
25 дней на форуме.

Помню как тут один профессионал много лет назад затирал, что он вроде и эмоциональный окрас во время переговоров мог передавать.

Кстати где он?
Юридическая фирма D'Andrea & Partners https://www.dpgroup.biz/
Шанхайский офис.
Cтучите в личку или по почте s.usov@dandreapartners.com

我哥们儿的哥们儿不是我的哥们儿 (c)老子

2022.01.11
Тема Ответить
<<< 1 ... 5 6 7 ... 16 >>> Переход на страницу  +  i   🔎