2016.07.20Арадемикс Ладно во взрослом возрасте, ладно учат на родине в какой-нибудь школе иностранных языков где преподает непонятно кто. Но бляха муха, молодежь, учится и живет не один год в Китае, два слова связать не может. ЭТо как?
Это я прочитала бегло видимо неправильно, за "опускать" прошу прощения, погорячилась
по моему масштабы проблемы сильно преувеличены, судя по тому как говорят и пишут студенты из Китая на русском языке, после окончания российских университетов ждать каких то чудес при изучении языка не следует, думаю процент билингвов одинаковый
к тому же зависит от целей русских "писателей" по-китайски, кто-то ищет с кем можно практиковаться (если бы уже знал язык идеально, то не искал бы), кто-то не ставит себе вообще цели изучать язык, а просто что-то продать-купить и цель сугубо прикладная, а на переводчика жаба давит
а наличие диплома вообще русская национальная традиция, сколько у нас юристов и экономистов работают не по специальности, вчера только видел рекламу апстади в метро, кандидат технических наук предлагает себя в качестве автоинструктора
2016.07.21misha120383 по моему масштабы проблемы сильно преувеличены, судя по тому как говорят и пишут студенты из Китая на русском языке, после окончания российских университетов ждать каких то чудес при изучении языка не следует, думаю процент билингвов одинаковый
к тому же зависит от целей русских "писателей" по-китайски, кто-то ищет с кем можно практиковаться (если бы уже знал язык идеально, то не искал бы), кто-то не ставит себе вообще цели изучать язык, а просто что-то продать-купить и цель сугубо прикладная, а на переводчика жаба давит
а наличие диплома вообще русская национальная традиция, сколько у нас юристов и экономистов работают не по специальности, вчера только видел рекламу апстади в метро, кандидат технических наук предлагает себя в качестве автоинструктора
Ну если вкратце, то "вокруг вон сколько дураков с дипломами, эти то чем хуже"
在创业中发展最重要的是平台和个人能力,是不是?
Не факт что если кто-либо закончивший ВУЗ по специальности "китайский язык" и плохо говорящий по-китайски есть дурак.
так-с, так-с, что тут у нас? у кого-то в очередной раз бомбит от того, до чего ему по сути не должно быть дела?
вы этим людям зарплату платите? может они за ваши кровные учиться поехали? или у вас слишком много времени, чтобы доказывать, что в интернете кто-то неправ?
2016.07.20Арадемикс Смотрю порой на русских, которые пишут по китайски, и недоумеваю. И всякие университеты в Китае заканчивали, и HSK у них over9000, и еще много-много всего, но блин ошибки как у школьника, двух слов связать не могут
Очень странно, что у вас это вызывает такую бурную реакцию. Вы же не китайский граммар-наци?
Напротив, это же должно быть приятнее для самооценки. Кто-то плохо говорит на китайском? Ну и пусть продолжают. От чьих-то незнаний ваши знания только ценнее.
2016.07.21xiedimai Очень странно, что у вас это вызывает такую бурную реакцию. Вы же не китайский граммар-наци?
Напротив, это же должно быть приятнее для самооценки. Кто-то плохо говорит на китайском? Ну и пусть продолжают. От чьих-то незнаний ваши знания только ценнее.
Самооценки? Я помню еще с институтских лет, как у многих студентов происходит опухание ЧСВ от факта изучения китайского....
Какой самооценки, просто не могу понять, почему те, кто много лет изучает китайский язык в китайских же университетах, в итоге два слова связать не может.
2016.07.21leonid.ivlev так-с, так-с, что тут у нас? у кого-то в очередной раз бомбит от того, до чего ему по сути не должно быть дела?
вы этим людям зарплату платите? может они за ваши кровные учиться поехали? или у вас слишком много времени, чтобы доказывать, что в интернете кто-то неправ?
Как то интересно вы делаете выводы. Припекает по-моему у вас как раз. Если вас это не касается, к чему такой тон?
Лично я зарплату не плачу, начальство платит. Но вот проблема: не возможно найти толкового переводчика в компанию, у всех HSK, дипломы китайских вузов и прочее. Даешь просто письмо от поставщика прочесть, сидят мычат, два слова сказать не могут. Вот и вопрос: что делали в Китае все это время?
2016.07.21Арадемикс Самооценки? Я помню еще с институтских лет, как у многих студентов происходит опухание ЧСВ от факта изучения китайского....
Какой самооценки, просто не могу понять, почему те, кто много лет изучает китайский язык в китайских же университетах, в итоге два слова связать не может.
Вы привязались к одному слову, а смысл не уловили. Объясняю на пальцах.
Приходите вы такой замечательный устраиваться на работу. С вами на эту же должность претендует такой вот жалкий неуч. Вам предлагают выполнить задание. Вы справляетесь, неуч — нет. Вы на радостях идете играть в 麻将 в компании 四川妓女, неуч спивается с горя. Внимание, вопрос: кому плохо от того, что есть неучи?
|