2016.08.03Ветер Не, говорят что не лаовайский, говорят что не слышат на слух, что иностранец. Но постоянно про этот 东北味/京味/天津味 говорят (хотя если закапываться, то конечно это потому что я русский и учу китайский, но почему-то тут все отклонение вылилось в этот 东北味, хз почему)
Пекинский - там язык немного более подкручен, говорится больше как-то лениво чтоль + определенная интонация, мне ее легко скопировать, с другими сложнее
Гордитесь, что у вас Дунбейский акцент!!!
2016.08.03Ветер Проблема в том, что хочется на путунхуа говорить без дунбейского акцента(
В вашей ситуации нет никакой проблемы, это вы что то сами себе придумали))))
2016.09.19艾中华 Дмитрий Петров, знаменитый переводчик, по поводу местных акцентов сказал, что это и есть норма оценки владения языком. То есть, это и есть говорить на языке — владеть каким-нибудь местным акцентом. А кто говорит на чистом путунхуа? Кто говорит на чистом усреднённом русском? В любом случае, кто-то тянет, кто-то окает, кто-то акает. Кто-то бордюр, а кто-то поребрик. Вы что хотите, говорить с безликим акцентом? Или хотите быть диктором? Мне интересно почему вы задались этим вопросом. Какая цель у вас?
В первом посте все понятно объяснил и почему задался вопросом и какая цель.
Цель просто говорить чисто.
Но щас с приездом в китай все стало, как ни странно хуже.
Кстати, не первый раз замечаю, что в китае тяжелее правильно говорить на китайском... Среда чтоль влияет, подспудно напоминая, что ты иностранец... Не первый раз уже замечаю такое. Хз почему. Или просто оценка себя становится ниже, когда вокруг одни носители. Загадка.
2016.09.19天使 В вашей ситуации нет никакой проблемы, это вы что то сами себе придумали))))
Проблема есть. Это "дунбейский акцент" - это скорее всего просто русский акцент, который так китайцам слышится. И вот хз как это убрать.
2016.09.19Ветер Проблема есть. Это "дунбейский акцент" - это скорее всего просто русский акцент, который так китайцам слышится. И вот хз как это убрать.
Нет, вы совершенно не правы!!! Это гордость, похоже вы что то не понимаете!!!
2016.09.19天使 Гордитесь, что у вас Дунбейский акцент!!!
Мне кажется, пекинский круче, при упоминании дунбэйского акцента мне вспоминается нетленный 乡村爱情, я бы тоже не хотел говорить с таким акцентом
2016.09.19blvrrr Мне кажется, пекинский круче, при упоминании дунбэйского акцента мне вспоминается нетленный 乡村爱情, я бы тоже не хотел говорить с таким акцентом
Да русскому говорить на китайском диалекте, на ЛЮБОМ - это уже круто!!! И таких русских 1 на миллион, как же вы это не поймете то!!!
天使, я когда в Гуанчжоу пью, говорю с дунбэйским, от каргистов на хватался, когда в Ухане - на Хубэйском (чисто уханьский обыграть не получается, забываю потихоньку местные словечки).
Тут как раз на первый план выходит очень хороший запас слов и оборотов - я каждый раз утыкаюсь именно в то, что речь льется, но вся "естественность" заканчивается на том, что некоторые слова и выражения не получается ни в лоб вспомнить, ни обыграть синонимом. Т.е. 5 минут можно продержаться, час нет. Снимаю шляпу перед теми кто может. Видел, это незабываемо.
Но вообще с примесью диалекта говорить прикольно, не надо держать себя в руках как с Путунхуа, на котором как с трибуны вечаешь=))).
2016.09.19barss1986 天使, я когда в Гуанчжоу пью, говорю с дунбэйским, от каргистов на хватался, когда в Ухане - на Хубэйском (чисто уханьский обыграть не получается, забываю потихоньку местные словечки).
Тут как раз на первый план выходит очень хороший запас слов и оборотов - я каждый раз утыкаюсь именно в то, что речь льется, но вся "естественность" заканчивается на том, что некоторые слова и выражения не получается ни в лоб вспомнить, ни обыграть синонимом. Т.е. 5 минут можно продержаться, час нет. Снимаю шляпу перед теми кто может. Видел, это незабываемо.
Но вообще с примесью диалекта говорить прикольно, не надо держать себя в руках как с Путунхуа, на котором как с трибуны вечаешь=))).
Вот именно!!!!
2016.09.19天使 Нет, вы совершенно не правы!!! Это гордость, похоже вы что то не понимаете!!!
Почему это я не понимаю? Мне про него говорили и после 3 лет изучени языка, когда я явно с акцентом говорил — и скорее всего это плюс к акценту русскому еще накладывается вот это.
|