Учтите что вам еще нужно будет выбрать написание - традиционное или упрощенное. Если возьмете 运 то у него еще и традиционное написание есть (выше мелькало) и придется выбирать каке вам больше нравится , чисто эстетически
百花齐放,百家争鸣
Учтите что вам еще нужно будет выбрать написание - традиционное или упрощенное. Если возьмете 运 то у него еще и традиционное написание есть (выше мелькало) и придется выбирать каке вам больше нравится , чисто эстетически
百花齐放,百家争鸣
2013.08.30
幸福与健康 накалывать не очень правильно. Слишком тривиально, и как-то по-лаовайски... накалывать пословицы-идиомы тоже неверное не каждую можно, иностранец с наколкой на русском "без труда не вытащишь и рыбку из пруда" смотрелся бы не очень... Если уж так хотите наколку из 4 иероглифов, в качестве компромисса предлагаю накалывать китайские благопожелания! а что? - как бы сам себе желаешь! Очень даже для наколки подходит, да и комбинации иероглифов аутентичные!
может понравиться что-то из ниже приведенного: 财路无边;大吉大利;福禄无比;必有大福;王者雄姿;财如洪水;富贵不愁;人身安全;事业有成;大哥财厚;富贵自来;财富节攀;鸿图大展;志在四方;好运当前;浪漫风流;鸿运拥有;奇缘自现;自有雄威;事业执着;妖魔自去; 性力提高;情海遨游;桃花不止;日进斗金;鸿利连连;富贵百年;富贵有余;傲骨自赏;恋人情深;百年好合;快乐平安; 心中坦然;各有所长;纹剌之史;东方文明;文化传承;时尚标志;名师接缘;吉祥一生 2013.08.31
[quote='小熊' pid='20919' dateline='1377870111']
mvlad, Эх. Лучше бы не кололи то, что сами не можете прочитать. Ну конечно с этим согласен. Поэтому я тут. На этом форуме. И с огромной благодарностью ко всем, кто поможет советами. 2013.09.02
2013.09.02mvlad 好运 当前 если дословно, как это звучит? По моему похоже на мою тему... Что-то вроде "перед лицом удачи". Почему бы и нет? Советовать сложно даже тому, кто знает китайский, тк степень банальности - дело личное и даже интимное. Главное не забывайте о важности стиля. Если будет написано некрасиво, любая фраза будет смотреться жалко. И наоборот! Однажды я видела на шее у девушки за ушком такую корявенькую "любовь" - обнять и плакать )) 2013.09.05
[quote='остроwok' pid='20975' dateline='1378367401']
Что Вы имеете ввиду под "написано некрасиво"? каллиграфия или дизайн нанесения? наносить собираюсь за дорого... И еще подскажите пожалуйста, правильно ли читать следующее: 必然的運氣, как "неизбежный успех и удача"? 2013.09.05
mvlad, да, неизбежный успех, но для надписи что-то с частицей 的 - это не очень :X
Некрасиво - прежде всего неправильно с точки зрения правил каллиграфии. Дорого еще не значит правильно. 2013.09.05
2013.09.05
|