Страницы (3): « Предыдущая 1 2 3
21
2014.05.27donmito сколько фрилансер может в среднем заработать за месяц? сам и при работе с бюро

Может заработать какое-то либо другое кол-во денег :-)

Зависит от кучи факторов: квалификация, усидчивость, условия труда (наличие шумных детей дома, например)...
2014.05.27
Тема Ответить
22
2014.05.27WTiggA Может заработать какое-то либо другое кол-во денег :-)

Зависит от кучи факторов: квалификация, усидчивость, условия труда (наличие шумных детей дома, например)...
понятно, можно назвать среднию цифру или цифру 1-3 месяцев последних
2014.05.27
Тема Ответить
23
2014.05.27donmito понятно, можно назвать среднию цифру или цифру 1-3 месяцев последних

Не принято про свою зарплату открыто говорить :-)

Всем, кто ищет себя в сфере фрилансовых китайских переводов, могу посоветовать создать аккаунт на Proz.com и по-максимуму заполнить сведения о себе. Уже два года не занимаюсь фрилансом, но через этот сайт заказчики и работодатели идут и идут с завидной регулярностью.
2014.06.03
Тема Ответить
24
Цитата:Не принято про свою зарплату открыто говорить :-)
Предрассудки же 14

За ссылку спасибо на проз.
百花齐放,百家争鸣
2014.06.03
Тема Ответить
25
2014.06.03Ветер Предрассудки же 14

Не отрицаю :-)
2014.06.03
Тема Ответить
26
Вполне нормалтный вопрос если учесть что мы никто не знакомы и это интернет, можно не точную цифру, а в среднем обозначить рамки
2014.06.03
Тема Ответить
27
2014.05.27donmito при работе с бюро

Бюро разные бывают, есть даже такие, которые переводчика держат за 二百五:
"Спасибо за выполнение тестового перевода. Принципиально качество нас устраивает. Предлагаем Вам сотрудничество на следующих условиях:
- ставка за перевод – 250 р./стр. (1800 зсп) по тексту оригинала;"
ах, да: "Обращаю Ваше внимание, что в нашей компании действует система штрафов и поощрений. Подробная информация о ней – в прилагаемой памятке."
353535
Экстрактивность начального сусла - это всё, что я вспомнил наутро
2014.06.03
Тема Ответить
28
二百五 - это помимо приколов обычная ставка для агентств, которые занимаются юридическим переводом - в соответствии с ПОСТАНОВЛЕНИЕМ от 1 декабря 2012 г. № 1240 ( в ред.Постановления РФ от 14.05.2013 № 411) п. 20. Размер вознаграждения, выплачиваемого переводчику за исполнение им своих обязанностей в ходе уголовного судопроизводства (за исключением случаев, когда эти обязанности исполнялись им в порядке служебного задания), определяется из расчета: г) не более 400 рублей за один лист (1800 печатных знаков) письменного перевода текста, изложенного на редких западноевропейских и восточных языках (венгерский, финский, шведский, датский, норвежский, голландский, японский, китайский) и других языках стран Азии, а также Африки (материалы уголовного или гражданского дела, судебные акты).
Вот так греют нашего брата.
2014.06.03
Тема Ответить
Страницы (3): « Предыдущая 1 2 3