Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, какие сейчас ставки на перевод с китайского на русский и обратно? Желательно в долларах за слово. Заранее спасибо!
算法到处不一致,但在多数的情况下,招聘单位算出一个钟头时内的口译,平均价等于1800卢布(54,36美元),法译按照俄罗斯国内规定的平均价等于1400卢布。分析情况后可以提价 - 假如口译难度大,含有专语等。可是我一直到现在没碰到一词一笔钱的算法。当然我本人没碰到此情况并不指其没有。
2014.01.06
Цитата:2014.01.05Я в этой теме не работаю, но слышал, что ставки значительно меньше чем долар за слово. ![]() ![]() ![]() ![]()
Дьяволы не сдаются.
2014.01.06
![]() о, благородный муж, будьте так сказочно любезны - скажите слово на 17 баксов! :-) 2014.01.06
Так чукча не дурак, он сейчас попросит деньги вперед, а потом скажет какой-нибудь "абрвалг"
![]() 2014.01.06
2014.01.06 我做的是笔译,如果用CAT工具做笔译,翻译公司一般都会采取一词一笔钱的算法(一字一笔钱)。 2014.01.06Спасибо, начнем с этого, а то найти в интернете информацию по ставкам на китайский язык за слово (иероглиф) очень сложно 2014.01.06
2014.01.06 Что такое CAT工具? Просветите, плиз. Насколько я знаю, в России за страницу перевода кит-рус берут минимум 100/110 юаней, в Китае цена на такой же перевод выше. Это цена за НЕтехнический текст, где страница = 1600/1800 зсп (как правило, 11 шрифт). Перевести все это в доллары вам поможет калькулятор. Только вот чтобы доказать заказчику, что текст мягко говоря узконаправленный и поставить адекватную цену на текст, порой, бывает сложно. 2014.01.06
|