Страницы (6): « Предыдущая 1 2 3 4 ... 6 Следующая » Переход на страницу  +
21
Помнится, где-то читал что даже если китайцы разговаривают шёпотом (без употребления голосовых связок, а значит без возможности менять высоту звука) - то всё-равно понимают друг друга. Вывод был что тона - это не совсем "изменение высоты гласной", и тона в их музыкальном понимании (как на картинках с нотами из учебников) - это не главное.
Смысл улавливается из контекста или после уточняющего XXX是什么鬼?
2018.04.30
Ответить
22
Про важность тонов, а не звуков интересные сообщения:
Цитата:https://bkrs.info/taolun/thread-7725-post-82203.html#pid82203
ну просто артикуляция тонов действительно все ж важнее, чем артикуляция звуков, учитывая, как по всему китаю коверкают путунхуа. С кривоватыми звуками но правильными тонами у вас гораздо больше шансов на понимание, чем наоборот (проверено опытом)

https://bkrs.info/taolun/thread-40903-post-139701.html#pid139701
Иностранцы часто ошибочно думают, что правильный пиньинь важней правильных тонов, а у китайцев на самом деле наоборот. Инициали и финали коверкают только так, но если тона правильные, то всё равно можно добиться понимания. Например, 沙龙 могут сказать как sānóng и все всё поймут, но вот shǎlòng уже навряд ли.

https://bkrs.info/taolun/thread-7725-post-82188.html#pid82188
Но при этом вы не слышите (не обращаете внимания на) отличные, естественно звучащие тоны. А это важнее в произношении китайского, нежели небольшие артикуляционные огрехи. И акцент будет больше, когда тоны неверные, а не когда артикуляция не совсем верная.
2018.04.30
Ответить
23
2018.04.30бкрс Про важность тонов, а не звуков интересные сообщения:
Подойдёт ли пример  https://www.youtube.com/watch?v=NeNtRWaPT38
2018.04.30
Ответить
24
2018.04.30бкрс Это означает, что китайцы не знают теорию, какой там номер, восходящий/нисходящий. Но они говорят правильно по тонами, если они будут использовать неправильные тона, их перестанут понимать.

В отличии от произношения некоторых слогов, типа упомянутого сыканья.


Если они говорят правильно, они это точно знают. То, что они не знают как это называется в лингвистике к использованию тонов не относится.

Вы же не знаете (скорее всего) теорию фонетики русского, это не мешает вам на нём говорить правильно.

Снова должен не согласиться с Вами, возможно Вам стоит скататься в китайские колхозы или зайти в традиционные уголки города, где старики только говорят на диалекте, и тогда Вы поймёте.

Цитата:Вы же не знаете (скорее всего) теорию фонетики русского, это не мешает вам на нём говорить правильно.

Поверьте, в наше время, Русский язык и литературу в КЗ преподавали очень сильно и с уклоном. Это сейчас в последние три года обучение упростили, и теперь ученики учаться по упрощенки, перепрыгивая тонкости грамматики русского языка. Я до сих пор помню как делать фонетический разбор слова. Очень жаль, что современная молодёжь портит Русский язык английскими словами и сокращениями, типо "бро", "ТС" и тому подобными словами, для меня эти слова являются словами "паразитами". Зачем подражать одному из самых бедных языков мира? Ведь Русский язык очень величин и богат, незачем портить его этими англоязычными словами.
没有压力,就没有动力!
2018.04.30
Ответить
25
Какой бред 123 Мы все разговариваем с тонами.
Все китайцы знают что есть тоны, только может быть не знают какой тон 4, а какой 2. Но когда мы разговариваем, мы не думаем какой тон использовать. Вы же тоже не думаете если использовать Родительный или Творительный, не так ли?

Обратите внимание, если вы попробуете сказать какое-то предложение без тонов китайцу, если тот китаец невнимательный и никогда не разговаривал с иностранцами, он скорее всего не будет понимать вас или будет много переспрашивать.

Когда мой папа говорит по-китайски, тогда это полный аллес! 14 Если бы он чуть-чуть знал тоны, то бы может быть китайцы его понимали чуть-чуть. А так даже чуть-чуть не понимают. Мы с мамой привыкли, однако даже сейчас смешно слушать.
2018.04.30
Ответить
26
Цитата:Обратите внимание, если вы попробуете сказать какое-то предложение без тонов китайцу, если тот китаец невнимательный и никогда не разговаривал с иностранцами, он скорее всего не будет понимать вас или будет много переспрашивать.

Есть много иностранцев, которые категорически не обращают внимание на тона, и просто отказываются их учить, НО! китайцы их без проблем понимают, несмотря на то, что они говорят не по тонам, и я не говорю про учителей в универах или друзей, которые привыкли слушать говор 老外. Один из таких мой друг, говорит все одним тоном, и обычные китайцы совершенно его понимают. Так как все это заложено подсознательно.
2018.04.30
Ответить
27
2018.04.30Ламповщица Я до сих пор помню как делать фонетический разбор слова.

Даже не предлагаю кататься по колхозам, выйдите на улицу любого города и предложите сделать фонетический разбор слов (только не вчерашнего ЕГЭшника, они, вроде, должны этим заниматься для сдачи), а человека постарше.
С практической точки зрения эти знания не филологу ничего не дают, поэтому довольно быстро забываются (в отличие, например, от таблицы умножения).
Забывается всё, что не находит применения в жизни, и умение разбирать слово на звуки --- одно из таких умений
2018.04.30
Ответить
28
2018.04.30Ламповщица Есть много иностранцев, которые категорически не обращают внимание на тона, и просто отказываются их учить, НО! китайцы их без проблем понимают, несмотря на то, что они говорят не по тонам,

Это возможно только на элементарно-бытовом уровне
Нормальная беседа на более-менее отвлечённые темы, чуть меньше штампов, и разговор поддерживать будет проблематично
2018.04.30
Ответить
29
2018.04.30сарма Это возможно только на элементарно-бытовом уровне
Нормальная беседа на более-менее отвлечённые темы, чуть меньше штампов, и разговор поддерживать будет проблематично

В любом случае, большую часть времени они разговаривают на обычные темы и понимают друг друга. Хотя и бывало такое, что они обсуждали и более серьезные темы, как политика и отношения Китая с Россией.
2018.04.30
Ответить
30
Я тоже понимаю когда иностранцы говорят без тонов, но это значит что не надо учить тоны что ли 16
Иностранцам уже повезло что в китайском много омонимов, уж тоны можно выучить
2018.04.30
Ответить
Страницы (6): « Предыдущая 1 2 3 4 ... 6 Следующая » Переход на страницу  +