Привет. неожиданный вопрос. Есть ли здесь творческие личности, которые в состоянии написать текст на китайском на готовый музыкальный трек? Не за спасибо. pavelperetz@gmail.com
pavelperetz, я бы искала среди китайцев.
И вряд ли доверила бы подобную задачу на русском китайцу даже с самым виртуозным русским языком. 2016.11.21
т.е. считаю, что в таком тексте будет чувствоваться "русский след", если только у вас там не совсем уж 祝你身日快乐
2016.11.21
2016.11.21сарма т.е. считаю, что в таком тексте будет чувствоваться "русский след", если только у вас там не совсем уж 祝你身日快乐спасибо, я в курсе про китайцев. Знал бы досконально китайский, искал бы там) 2016.11.21
pavelperetz, трек ваш или известная мелодия?
Может, если чуть-чуть подробнее, кто-нибудь заинтересуется. У нас есть Владимир Самошин, но он с китайского на русский стихи переводит, не знаю, как насчёт наоборот. 2016.11.21
2016.11.21сарма У нас есть Владимир Самошин, но он с китайского на русский стихи переводит, не знаю, как насчёт наоборот.Ну, что́ Вы, сарма, какой из меня поэт?! Мне даже неловко стало. Тем не менее, буду рад, если Вы, хотя изредка, станете заходить в эту тихую гавань, в которой укрывается от жестоких штормов, трепавших его в морях восточного полушария, мой одинокий парус! 2016.11.21
pavelperetz, по-моему, разумнее будет найти переводчика, который бы полазил по китайским форумам поэтов. И через этого же переводчика держать с поэтом связь, пока тотт будет работать над текстом.
2016.11.22
ну я сам в рамках хобби пишу музыку и пишу для нее же китайские тексты (в основном на кантонском). Если есть желание могу что нибудь придумать и для вашего трека, только при условии, что это ваша авторская музыка.
И еще у вас только музыка? Есть ли мелодия на музыку или ее надо еще придумать? 2016.11.22
2016.11.22山豬肉 ну я сам в рамках хобби пишу музыку и пишу для нее же китайские тексты (в основном на кантонском). Если есть желание могу что нибудь придумать и для вашего трека, только при условии, что это ваша авторская музыка. это не вы мне на ящик писали? 2016.11.23
|