Страницы (8): « Предыдущая 1 ... 4 5 6 ... 8 Следующая » Переход на страницу 
41
Серега01 где-то дело говорит.

2014.02.03cepera01 А язык то наш какой: будущее - буду_ещё_я ; прошлое - прошёл_я ; настоящее - на_чём стою_я ; культ_ура ; ра_дуга ; ра_з_ум - просветлённый ум, да тот же разбой - ра_з_бой - бой_за _ра - бой за свет, а не тупо некий преступник нападающий да добропорядочных граждан.

лето_пись.

Этих подробностей я не слышала. Точно как же как не слышала замены словам "куки", "мерчендайзер". Но, думаю, это не потому что я презираю корни: это проблема глобальной системы образования. Ну, давайте, учите нас в школе, как складывались слова и почему именно так, тогда мы будем помнить корни.

Ладно школа, ее никто не помнит. На пике вступления во взрослую жизнь (в ВУЗах и техникумах) нас учат любить заимствованные слова, ибо они часть профессии и системы, в которой приходится жить.
И что вы хотите от тех дядь и теть, которых никто не учил исконно-русским словам, никто не учил прилюдно восторгаться оранжевыми закатами?!

Или что, идти против системы? Выйти с митингом, типа ДАЕШЬ ИСТРЕБЛЕНИЕ ЧУЖИХ СЛОВ? Я вас умоляю. Человек пишет и читает эти куки, интернеты, ресепшины, и ему этого достаточно, чтобы на хлеб заработать. И иной жалеет, что его не просветили о его корнях. А кто виноват? И что с этим делать? artem328, пишите петицию в Управление образования РФ! Соберем подписи на бкрс.инфо и будет вам щастье))
2014.02.03
Тема Ответить
42
Артем, конечно, нагнетает, но я, в принципе, могу его понять. Хотя я и не согласна со всем, что он выводит из загрязнения языка...
есть заимствования и заимствования.
когда заимствуется слово, для которого нет аналога в русском - это нормальный процесс. а когда заимствуется слово, аналог которого есть, но просто его лениво искать - это мусор, хотя некоторые почему-то считают престижным разговаривать с большим вкраплением иностранных слов, может быть, думают, что это делает их умными в глазах окружающих.
но это скорее раздражающая привычка у отдельных людей.
а просто в заимствованиях нет ничего такого уж страшного. кстати, тут еще свойство языка: вот китайский заимствования почти не принимает, он создает новые слова (хотя, надо заметить, и в китайский фонетические заимствования в последнее время нет-нет, да проникнут: 拷贝,克隆). а вот русскому просто: механизмы языка позволяют перерабатывать эти слова и включать в систему...
из русского и раньше-то не очень заимствовали... хотя как - не очень: вон взять татарский: там полно русских заимствований. а в английском мало: потому что их сложно произносить, русские слова.
тут уже советовали книжку "Русский язык на грани нервного срыва". я ее тоже посоветую. там очень простым языком объяснено, что, хоть какие-то явления могут раздражать, они свидетельствуют, может быть, о снижении грамотности (вот о чем надо беспокоиться, ИМХО), но никак не о том, что язык куда-то там погибнет. Футуристов пережил, засилье французского в 19 веке пережил и не подавился даже - и это переживет.
2014.02.03
Тема Ответить
43
2014.02.03大好人 Серега01 где-то дело говорит.

Этих подробностей я не слышала.

И слава Богам, что не слышали. и я вот бы с удовольствием бы вернула время назад и не стала бы читать44
(я понимаю, что и меня сейчас за это пнут, но не могу сдержаться)
2014.02.03
Тема Ответить
44
Цитата:Дак какой нахрен язык какая история из торы людям класть, они жить разучились, не то что мыслить. Рыбы печальные..
Вот об этом я и говорил, Зина. (сообщения стёр уже, но думаю вы помните)
Цитата:Странно, мне так не показалось. По-моему, человек просто был взволнован. А может быть был под влиянием какого-то околонаучного чтива. Да пусть, пройдет и это.
百花齐放,百家争鸣
2014.02.03
Тема Ответить
45
2014.02.03大好人 .
куки - это ведь печенье, дак давай те уже называть вещи своими именами. Зачем использовать без перевода? мерчендайзинг - укладчик - пожалуйста ; куки - хранка - пожалуйста. Как будет понятней незнайке в этой области??
Ситуация какая взять слово странствие, и скажем путешествие, забыть про них. Вопрос как сказать съездить в другую страну или сходить в другую местность? Это ведь длинно как выясняется, а наши далёкие предки ничего нам не придумали заранее, ах какие, не дальновидные..И от сюда вытекает ещё один вопрос: взять инородный элемент или мыслить самим? Правда мыслить то не учат, учат учить только, зубрить...А что я могу сам то, мне ведь так объясняли, а им тоже так объясняли, бла, бла...
2014.02.03
Тема Ответить
46
cepera01, Не мечите бисер перед свиньями это из Нагорной проповеди, что конкретно я домыслил? Или вам источник неизвестен, все таки не "Слов о полку Игоревым"... Подчеркнули вы не "наши" скудные познания, а всех остальных. А про Пушкина вообще расмешили. Именно, Александр Сергеевич сблизил литературную форму с разговорной, такую вот маленькую революцию совершил.
我学会开拖拉机了
2014.02.03
Тема Ответить
47
2014.02.03cepera01 куки - это ведь печенье, дак давай те уже называть вещи своими именами. Зачем использовать без перевода? мерчендайзинг - укладчик - пожалуйста ; куки - хранка - пожалуйста. Как будет понятней незнайке в этой области??
Ситуация какая взять слово странствие, и скажем путешествие, забыть про них. Вопрос как сказать съездить в другую страну или сходить в другую местность? Это ведь длинно как выясняется, а наши далёкие предки ничего нам не придумали заранее, ах какие, не дальновидные..И от сюда вытекает ещё один вопрос: взять инородный элемент или мыслить самим? Правда мыслить то не учат, учат учить только, зубрить...А что я могу сам то, мне ведь так объясняли, а им тоже так объясняли, бла, бла...

Укладчик - это таджик с кирпичами на набережной))

О, а давайте вернем в оборот "ланиты", "чело", "вожжи", "горницу", "перст"? А то мне что-то слова на описание найти сложно...
2014.02.03
Тема Ответить
48
околонаучный бред, дак тут ведь со степенями все сидят, филологи от бога..А тем кто может не знает, напомню фундамент, подчеркну _фундамент нашей летописи создали три великих "русских" учёных со степенями (своих учёных то нет, ку да уж нам до запада) Байер, Миллер, и Шлёцер. Кто такой Ломоносов против них, так недоросль..Вот вам научная точка зрения круто?.. Прибавляем реформы, реформы, реформы, проводимые тоже русскими... Кто за такую историю и язык для потомков? ставьте + . Я прекрасно понимаю какие мысли у многих, по этому поводу. Благо мы порядочные люди и многие сдерживают "ухоприятные" слова. Спасибо, больше морочить голову не буду)
2014.02.03
Тема Ответить
49
2014.02.03johncase cepera01, Не мечите бисер перед свиньями это из Нагорной проповеди, что конкретно я домыслил? Или вам источник неизвестен, все таки не "Слов о полку Игоревым"... Подчеркнули вы не "наши" скудные познания, а всех остальных. А про Пушкина вообще расмешили. Именно, Александр Сергеевич сблизил литературную форму с разговорной, такую вот маленькую революцию совершил.

Домыслили, что оскорбил. Нагорная не нагорная, надеюсь у вас не возник образ человека бросающего бисер в свинарнике.
2014.02.03
Тема Ответить
50
2014.02.03бкрс Всё это из-за нежелания развиваться, иллюзия, что всё уже есть, ничего менять не надо. Понятное дело, меняться никто не любит, но без этого не выживешь, задавят те, кто это сделает.

Если вы любите русский язык и желаете ему будущее, то должны быть за то, чтобы он менялся, чтобы появлялись новые слова, новые оттенки, новые заимствования.
Вы же сейчас, наоборот, прикладываете усилия, чтобы он как можно быстрей самозакопался, оставшись на уровне далекого прошлого, когда он ещё не стеснялся заимствовать слова и развиваться, благодаря чему был реально могуч по меркам того времени.


Политику сюда не очень умно примешивать. Даже такое ощущение, что вы всех тролите этими врагами вокруг.
Мы же можем придумывать названия для вещей который придумали другие нации. Понятное дело что не тыкать пальцем на компьютер и говорить вот эта штука, а назвать его вычислительная машина (или электронный мозг, например. Китайцы смогли ж найти замену этому слову. Просто для нас может забавно это звучать).

Я против тупого вставляния слов без всякой. Мир я поменять не могу, но могу поменять себя и не использовать эти слова.

2014.02.03Geologist Артем, а как ты относишься например к японцам?

Вот вроде нация "прогрессирующая", третья экономика мира, чрезвычайно националистичная, одна из "чистейших" в мире по этническому составу - и при этом, на мой взгляд, не имеющая равных по заимствованиям из английского языка

навскидку

マーチャンダイザー (мэ:чяндайдза: - пресловутый мерчандайзер)
マイクロエレクトロニクス (майкуроэрэкутурониксу)
ブランド (бурэнда)
ソフトウェア (софутовэа)


а то что не заимствовано из английского, наполовину заимствовано из китайского

и ничего, живут, ни в малейшей степени не теряя свою "японскость"
Культура Японии мне нравиться, но по сути она производная от китайской культуры. Но то, что в Японском много английских взаимствований я знаю и меня только отталкивает это от изучения японского. Если японские мозги легко промываются США и дети не знают, кто на них бомбу сбросил в 45-м, то тут и место английским словам. И самобытность уже не та.

2014.02.03cepera01 @К примеру мало кто знает, что переворот 17 года совершили евреи (вступление) дак вот они же сделали реформу образования и исчезли такие буквы как "i" например (короткий звук "и"). Да и много всего к примеру корень _без_ на _бес_ мелочь казалось бы жёсткое отрицание заменили на _Беса_ выкинули пару буков, зачем они нам!!! А спустя 100 лет - пустяковая цифра такие моменты и не помнят (по крайней мере те кто здесь сидит 100%).
Кстати, евреи были тоже поставлены европой, как и сейчас. Если вы обратите внимание, то все олигархи в России - евреи. Такая уж роль у народа в мире.

2014.02.03大好人 Серега01 где-то дело говорит.


Этих подробностей я не слышала. Точно как же как не слышала замены словам "куки", "мерчендайзер". Но, думаю, это не потому что я презираю корни: это проблема глобальной системы образования. Ну, давайте, учите нас в школе, как складывались слова и почему именно так, тогда мы будем помнить корни.

Ладно школа, ее никто не помнит. На пике вступления во взрослую жизнь (в ВУЗах и техникумах) нас учат любить заимствованные слова, ибо они часть профессии и системы, в которой приходится жить.
И что вы хотите от тех дядь и теть, которых никто не учил исконно-русским словам, никто не учил прилюдно восторгаться оранжевыми закатами?!

Или что, идти против системы? Выйти с митингом, типа ДАЕШЬ ИСТРЕБЛЕНИЕ ЧУЖИХ СЛОВ? Я вас умоляю. Человек пишет и читает эти куки, интернеты, ресепшины, и ему этого достаточно, чтобы на хлеб заработать. И иной жалеет, что его не просветили о его корнях. А кто виноват? И что с этим делать? artem328, пишите петицию в Управление образования РФ! Соберем подписи на бкрс.инфо и будет вам щастье))

То, что школа не дает знаний, это и так ясно. В школе делают овощей из людей.

А насчет митингов и петиций, не вижу смысла. В демократию я не верю. Будет так, как решит главный в мире (США или Англия или Германия, не знаю кто), но мы в состоянии думать и защищать свою культуру и самобытность.


А через непонятные, неестественные слова можно легко управлять людьми, потому что для кого-то ресепшн это комната со стойкой, а для кого-то - просто стойка. (пример совсем утрированны, так что не надо про ресепшн дальше обсуждать)

2014.02.03大好人 Укладчик - это таджик с кирпичами на набережной))

О, а давайте вернем в оборот "ланиты", "чело", "вожжи", "горницу", "перст"? А то мне что-то слова на описание найти сложно...

Давайте, я не считаю, что эти слова являются пережитками прошлого.

Ну раскладчик или расфасофщик, растановщик.
2014.02.03
Тема Ответить
Страницы (8): « Предыдущая 1 ... 4 5 6 ... 8 Следующая » Переход на страницу