2018.08.30队系 А еще можно поугорать китайцам над своими соотечественниками китайцами, которые живут в провинции глухой и говорят на колхозных диалектах и двух слов без междометий не связывают толком и таких полстраны условно. Но иностранцы все же стараются овладеть чужим языком, пусть и получается не у всех и не всегда, это нормально. Упал, поднялся, исправился и заново, ничего зазорного.
Вспомнился анекдот о носителях. Приехал итальянец работать переводчиком в Россию, старается, изучает, переводит, и тут подходят к нему работяги мужики и хлопая по плечу говорят, хороший ты мужик, только вот тут у тебя ошибка, не платят а плотють, вот и доверяй носителю с большой дороги)
А если серьезно, то далеко не каждый носитель может адекватно оценивать произношение, разве только что он коренной пекинец в надцатом поколении, или имеет профильное образование. А смеяться то над чем, для любого носителя иностранный акцент, тем более если человек в зрелом возрасте язык изучать начал. Да и нормальные люди никогда так и не поступят, разве что те самые, которые на своем родном великом и сами не бум бум только диалект. В любом случае, доброе дело похвалльно может кому то и пригодиться в качестве независимой оценки, так так друзья не всегда могут и хотят сказать как на самом деле