1 2 >>> + 🔎
1
Люди кто смотрел фильм "Место встречи изменить нельзя" Там Глеб Жеглов говорит такую фразу: "Был в Китае такой мудрец - Конфуций, он сказал: "Очень трудно найти черную кошку в темной комнате, особенно если ее там нет"". Я у преподавателя по 论语译注 спрашивал, есть ли у Конфуция изречение связанное с черной кошкой, он мне сказал что нет. Но все таки может кто знает, что то слышал или учил, если есть - напишите в оригинале (если есть конечно), дословно перевести то оно не сложно, но мало ли вдруг все таки есть оригинал этого высказывания.
2018.09.01
ЛС Ответить
2
Это классический пример ложной цитаты. Конфуций - один из лидеров по приписываемым умностям... чего он только ни говорил. Конкретно эта умность пришла с Запада.

http://chitaem-vmeste.ru/articles/chernaya-koshka-v-temnoj-komnate-bez-konf
https://en.wikipedia.org/wiki/Black_cat_analogy

В аглицком есть меткий термин на этот счет - Fortune Cookie Philosophy.


[Изображение: XL2231.jpg]
2018.09.02
ЛС Ответить
3
2018.09.01crusader804 Люди кто смотрел фильм "Место встречи изменить нельзя" Там Глеб Жеглов говорит такую фразу: "Был в Китае такой мудрец - Конфуций, он сказал: "Очень трудно найти черную кошку в темной комнате, особенно если ее там нет"". Я у преподавателя по 论语译注 спрашивал, есть ли у Конфуция изречение связанное с черной кошкой, он мне сказал что нет. Но все таки может кто знает, что то слышал или учил, если есть - напишите в оригинале (если есть конечно), дословно перевести то оно не сложно, но мало ли вдруг все таки есть оригинал этого высказывания.

Все верно про фразу, но её не Глеб Жеглов говорит в фильме, а герой Сергея Юрского - Груздев, которого обвиняют в убийстве своей жены. Фильм один из любимых, знаю почти наизусть его.
2018.09.02
ЛС Ответить
4
2018.09.02队系 Все верно про фразу, но её не Глеб Жеглов говорит в фильме, а герой Сергея Юрского - Груздев, которого обвиняют в убийстве своей жены. Фильм один из любимых, знаю почти наизусть его.

Да  наверно спутал, фильм смотрел много раз, и как то больше концентрировался на самой фразе.
2018.09.02
ЛС Ответить
5
2018.09.02Parker Это классический пример ложной цитаты. Конфуций - один из лидеров по приписываемым умностям... чего он только ни говорил. Конкретно эта умность пришла с Запада.

http://chitaem-vmeste.ru/articles/chernaya-koshka-v-temnoj-komnate-bez-konf
https://en.wikipedia.org/wiki/Black_cat_analogy

В аглицком есть меткий термин на этот счет - Fortune Cookie Philosophy.


[Изображение: XL2231.jpg]

К сожалению придется с Вами согласиться, жаль, красивая фраза и я думаю здорово звучала бы на вэньяне.
2018.09.02
ЛС Ответить
6
2018.09.02crusader804 К сожалению придется с Вами согласиться, жаль, красивая фраза и я думаю здорово звучала бы на вэньяне.

Форумчане, если среди вас есть знатоки древнекитайского  может попробуем ее перевести

напоминаю фразу:
"Очень трудно найти черную кошку в темной комнате, особенно если ее там нет".
2018.09.02
ЛС Ответить
7
缘木求鱼,猴子捞月 14
2018.09.02
ЛС Ответить
8
2018.09.02crusader804 Форумчане, если среди вас есть знатоки древнекитайского  может попробуем ее перевести

напоминаю фразу:
"Очень трудно найти черную кошку в темной комнате, особенно если ее там нет".
Я попросил коллег стилизовать под вэньянь. Получилось красиво!
黑屋逮黑猫
往往难捉摸
如若并无猫
难于上青天
2018.09.02
ЛС Ответить
9
2018.09.02萨沙老师 Я попросил коллег стилизовать под вэньянь. Получилось красиво!
黑屋逮黑猫
往往难捉摸
如若并无猫
难于上青天

Вообще классно!!!
2018.09.02
ЛС Ответить
10
2018.09.01crusader804 Я у преподавателя по 论语译注 спрашивал, есть ли у Конфуция изречение связанное с черной кошкой, он мне сказал что нет.
Добавлю, что не только цитаты такой нет, но и вообще во времена Конфуция в Китае кошек в нашем понимании (домашних) не было вообще. Скорее всего их завезли намного позже из Индии.
Дьяволы не сдаются.
2018.09.02
ЛС Ответить
1 2 >>> + 🔎