21
2018.12.04Yeruli Мне гуглить не надо, у меня по правую руку янки, по левую - канадец 😂
Но это, конечно, неточно 🤣

тут девушка в соседней теме пишет "неодекватный" через букву "о". русскоязычная, да. означает ли это, что носители русского языка предпочтут писать "неодекватный"?

ну и раз такая пьянка, не поленился и прошел через пол офиса до американского коллеги. ответил, в общем то, то же самое, что и в моей цитате выше - говорить то говорят, но в только всякая челядь необразованная.

в отрыве от данного примера. когда носители действительно предпочитают нарочито говорить не по норме, это всегда значит, что либо они не закончили даже среднюю школу, либо дурачатся, либо это все таки языковая норма.

к вопросу о том, что не все нейтивы одинокого полезны. я тут заявлю, что предпочитаю говорить "ихний", а не "их". по правую руку будет сидеть степка из села верхнехуйлоск, по левую - гопник вася из соседнего подъезда, и оба авторитетно закивают головой: "да, правильно "ихний"". значит ли это, что носители русского языка предпочитают "ихний"?)
2018.12.04
Ответить
22
2018.12.04Артишок А ещё коробит от выражения 玩儿手机,типа 上课的时候不要玩手机。
Так-то на телефоне не только играют, но ещё 看新闻,查词典等。У меня вообще ни одной игры на телефоне нет.
Для китайцев всё 玩,даже если речь идёт о каких-нибудь сексуальных практиках.

Еще смешнее китайцы на русский это переводят, 昨天你那里玩? Где ты вчера играл? 118
2018.12.04
Ответить
23
2018.12.04Наркомафия тут девушка в соседней теме пишет "неодекватный" через букву "о". русскоязычная, да. означает ли это, что носители русского языка предпочтут писать "неодекватный"?
Халасо-халасо, мы тут все мотаем срок на зоне строгого режима и книг в руках не держали😂
Я не говорила про "как правильно", я говорила что они в жизни действительно так говорят. Может ещё в возрасте респондентов разница большая.
Я сама, будучи грамотным человеком начинаю иногда юродствовать над родным языком, и очень забавно, когда лица модельного и кейтиви происхождения на полном серьёзе начинают поправлять.
May the bridges I burn light my way
Дисклеймер в профиле  
2018.12.04
Ответить
24
Мне вот тут суфлируют, что 喜欢上厕所 тоже как бы не литературный нормативный язык, мягко говоря. Так что если в пределах одной плоскости придерживаться.....
2018.12.04
Ответить
25
2018.12.04Opiate когда просят что-либо сделать, не просят прямо, а говорят 帮我....
Кстати да, всегда умиляло, что не 给口交, а 帮口交. Типа не минет сделать, а помочь другу в беде
Блог о куче формальностей и процедур
Хочешь быть передовым - сей квадратно-гнездовым(с)
2018.12.04
Ответить
26
2018.12.04Yeruli Халасо-халасо, мы тут все мотаем срок на зоне строгого режима и книг в руках не держали😂
Я не говорила про "как правильно", я говорила что они в жизни действительно так говорят. Может ещё в возрасте респондентов разница большая.
Я сама, будучи грамотным человеком начинаю иногда юродствовать над родным языком, и очень забавно, когда лица модельного и кейтиви происхождения на полном серьёзе начинают поправлять.

ну, ок. меня просто немного коробило, что найденное в гугле, очевидно, написанное носителями, включая статью оксфордского словаря, что двойное отрицание исчезло из английского в 16 века и теперь встречается лишь в отдельных диалектах и в словах песен (ну, там и не так коверкать умеют), так вот легко перебито мнением парочки носителей (к тому же, с немалым шансов тичеров детских садов)
2018.12.04
Ответить
27
2018.12.04Наркомафия ну, ок. меня просто немного коробило, что найденное в гугле, очевидно, написанное носителями, включая статью оксфордского словаря, что двойное отрицание исчезло из английского в 16 века и теперь встречается лишь в отдельных диалектах и в словах песен (ну, там и не так коверкать умеют), так вот легко перебито мнением парочки носителей (к тому же, с немалым шансов тичеров детских садов)
Да не, ну мы же с вами одекватные люди 😂🤣
А кому-то там по ходу на работе скучно совсем 😉
2018.12.04
Ответить
28
2018.12.04Yeruli А кому-то там по ходу на работе скучно совсем 😉

этот кто-то, очевидно, я, да=)
2018.12.04
Ответить
29
Меня китайские ругательства вскрывают. Не представляю, как с серьзным лицом можно назвать кого-то 王八蛋.

От казуального 牛逼 тоже глаза сами закатываются. Ай да Пушкин, ай да коровья пизда.
2018.12.04
Ответить
30
2018.12.04vaily Кстати да, всегда умиляло, что не 给口交, а 帮口交. Типа не минет сделать, а помочь другу в беде

Мм, немного гомосятиной попахивает) откуда такие познания? Smile
2018.12.04
Ответить