ТС грамотный провокатор. Вбросил дерьмеца с подливой и свалил втихую. Я вообще жду его дальнейших откровений.
2019.01.18Kain ТС грамотный провокатор. Вбросил дерьмеца с подливой и свалил втихую. Я вообще жду его дальнейших откровений. Он пошёл в другой супермаркет за маслом, для рыбы 2019.01.18
Огромная, наверняка. Либо мясо пошел покупать, которое на том самом масле жарить будет. Как закончит оскорблять продавщицу мяса - вернется.
2019.01.18
2019.01.18安德 *достаю попкорн (с)* Вообще, учитывая специфику форума, писать надо "достаю куриные лапки", как мне кажется 2019.01.18
Реально стыдно перед китайцами за такое поведение аффтара. Ппц просто. Это как покупать бутилированную воду и спрашивать, можно ли ее пить или фрукты ею мыть. И еще хамить при этом.
2019.01.18
2019.01.18barss1986 ТС-типичная жертва расейского отрицательного генетического отбора. Сделать другому гадость, чтоб самому стало хорошо. Это у нас уникальное. не отнять=)) Вы перегибаете, коллега. Не сказал бы, что эта черта присуща нашему народу больше, чем другим. По-моему ТС жирно вбросил. Он уже давно на форуме и знал какая реакция последует. Этого и добивался по-моему 2019.01.18
2019.01.18Kain Вообще, учитывая специфику форума, писать надо "достаю куриные лапки", как мне кажется Или 瓜子 на крайняк
西伯利亚人 天津理工大学✈️沈阳东北大学✈️石河子大学✈️海南大学✈️香港✈️西伯利亚 2019.01.18
У меня давно крутится вопрос, но не было ситуации в тему...
Так вот, на бкрс-е за вброс Г-на на вентилятор не приплачивают? Ну или там звезду какую-нибудь лепят куда-нибудь
May the bridges I burn light my way Дисклеймер в профиле 2019.01.18
2019.01.18Yeruli У меня давно крутится вопрос, но не было ситуации в тему...Зачем? Тут столько годной еды. 2019.01.18
Не претендую на экспертное мнение, не обсуждаю чьи-либо умственные способности, но... В вопросительных предложениях можно (наверное....?) добавлять вопросительные ч̶а̶с̶т̶и̶ц̶ы̶ частицу ma ( 吗 )? Обычно это помогает избежать ситуаций, когда человек выглядит очень умно:
Магазин где-то в Китае. %время суток%, входит иностранец. Ходит, смотрит продукты. Берет бутылку масла. Затем подходит к кассе и докладывает: Иностранец: "можно жарить мясо" Продавец: *пожимает плечами* И(громче, звучнее): - можно жарить мясо! П - что ты хочешь от меня? И - можно жарить мясо, дура тупая! Жарить мясо можно! Мясо жарить можно! Дура, иди учить китайский! *собирается народ, посмотреть, что же случилось, начинается шум и обсуждение. слышны отдельные возгласы "наверное, наркоман, они все такие там", "пьяный что ли?", "осторожно, может он вооружен"* Но главным орудием нашего главного героя было слово. На чистом китайском он парировал: И - тут все говорят по-китайски! можно жарить мясо! вы все дураки безмозглые! Можно жарить мясо! П - Господи, что он хочет этим сказать? Может ему надо мясо купить? Или что? *толпа одобрительно кивает и думает, как же помочь бедному иностранцу, что уже полчаса стоит возле кассы. И вдруг... Одна женщина робко поинтересовалась...* Ж - а может он не знает можно ли использовать это масло для жарки? П - разве? Он же сам тут полчаса утверждает, что можно. И - да! Это я и хотел узнать. Ты очень умная что ли? На тебе деньги, я пошел. Учи китайский, тогда сможешь найти себе нормальную работу! *Толпа безмолвствует и смотрит вдаль удаляющемуся иностранцу. Кто-то чавкает бинлан и приговаривает "эх. такой белый, такой красивый и высокий... зачем такой тупой?..." Занавес. 2019.01.18
|