По первой картинке - понятно, что стрела
По второй - очевидно, что изображено вверху
Arhaluk, то, что Вы нашли источники - молодец! То, что их не просмотрели.....
По второй - очевидно, что изображено вверху

По первой картинке - понятно, что стрела
По второй - очевидно, что изображено вверху ![]() 2019.01.28
Здесь же, в Ваших источниках и объясняется вторая черта после человека - тоже человек:
2019.01.28
Цитата: 候 произошло от 候Утверждение очень сильное, учитывая, что это два одинаковых иероглифа. Вы всегда так невнимательны при наборе? Цитата:候 первоначальный смысл - охотиться Цитата:вверху человек в позе охотника. Далее оно приобретает смысл потехи, увесиления ![]() В приведенных мной источниках (академических, в отличие от Вашего 汉字叔叔) такого значения нет. И не нужно уводить разговор в боковые улицы, меня интересует Ваш ответ на конкретный вопрос о толковании (см. выше в данном сообщении), а не цзягувэнь, цзиньвэнь и большая печать чжуань (это Вы, конечно, молодец, что знаете) 2019.01.28
2019.01.28 Интересно, кстати, откуда он их сканирует и почему не указывает источник. И зачем перешли на эти жуткие автотрасированные картинки, чувствую себя гадателем на кофейной гуще теперь. 2019.01.28
![]() http://www.vividict.com/WordInfo.aspx?id=3762 2019.01.28
2019.01.28 Ни то, ни другое. По-моему, Вы просто-напросто некомпетентны. Продолжать дискуссию не вижу смысла 2019.01.28
2019.01.28 Человек с оружием - почему например не воин? Воин в засаде к примеру. Тоже ведь логично 2019.01.28
![]() Цитата:亨利 2016-3-18 2019.01.29
![]() По поводу 侯 и 候 для меня принципиальным является, что верхние и боковые части обозначают людей. Для определения кто они, нужно определиться с первоначальным значением иегоглифа, когда он состоял только из скалы и стрелы. В данном вопросе люди делятся как правило на две категории - одни считают, что это означает 🎯 мишень, другие - охоту. Каждый имеет право придерживаться своего мнения. Успехов в изысканиях) 2019.01.29
|