1) Грамотность имеет отношение к национальной идентичности. Воспримчивость человека к отклонениям от литературной нормы русского языка обычно (но не всегда) пропорциональна "русскости" самого этого человека. Когда эта идентичность притупляется, англицизмы и/или канцеляризмы сразу перестают резать слух.
2) Язык - живой организм, и для него есть процесс естественного развития и неестественной мутации, причем оба процесса могут приводить к закреплению новых языковых норм. Если слово "ихний" завтра станет литературной нормой - это одно, а если всякие вайбы, сабжи, хейты и спичи, это другое.
Первая гипотеза высосана из пальца, а вторая правильна лишь до слова "организм".
2019.05.07Parker Шутка направлена на тех, кто не видит ничего ненормального в применении этих слов. Но автор картинки перемудрил: слово "загибать" - вполне литературное (разве что в ярославском говоре оно имеет жаргонное значение "пропускать что-либо, какое-либо событие, чаще всего учёбу") . В ряду просторечных "ехай" и "ложи" уместно смотрелось бы "загинай".
Нормативные правила русского языка иногда действительно слишком строги или оторваны от реальной языковой среды, и этим фактом некоторые люди склонны оправдывать свое недостаточное владение литературным русским.
Василий Андреевич Жуковский был воспитателем у будущего императора Александра II. Однажды за столом Александр спросил у Николая Первого, что такое хуй. «Объясни,» - велел император Жуковскому. Жуковский сказал, что в русском языке есть три глагола: совать, ковать, и ховать. От них происходит повелительная форма глагола: суй, куй, хуй. Но лучше это простонародное слово не употреблять. Николаю так понравилось объяснение, что он вынул из своего кармана часы и протянул их Жуковскому: - «На, хуй.» Жуковский вежливо ответил: - «Спасибо, хую.»
2019.05.07Parker Chai, нормативным в любой культуре считается литературный язык - не просторечие, не феня, не мат, не язык овуляшек и не язык заумных поэтов, хотя все последние имеют право на существование. Разговор о том, почему это так, будет очень философским.
Да не вопрос
Вопрос есть и очень большой. Нормативный и нормальный разные понятия, и если вы называете просторечный язык ненормальным вместо нормативного, то ненормальны вы сами.
И языковая норма должна следовать за языком, ибо как вы и сказали язык живой организм и имеет свойство изменяться. А оторванная от реальности норма литературного языка должна меняться в любом случае.
Василий Андреевич Жуковский был воспитателем у будущего императора Александра II. Однажды за столом Александр спросил у Николая Первого, что такое хуй. «Объясни,» - велел император Жуковскому. Жуковский сказал, что в русском языке есть три глагола: совать, ковать, и ховать. От них происходит повелительная форма глагола: суй, куй, хуй. Но лучше это простонародное слово не употреблять. Николаю так понравилось объяснение, что он вынул из своего кармана часы и протянул их Жуковскому: - «На, хуй.» Жуковский вежливо ответил: - «Спасибо, хую.»
Смешная байка, но не более. Не знаю кто в нее поверит вообще. Наверное только фЕлологи. Ибо я являясь носителем русского языка и даже не зная, что обозначает слово" ховай" и вообще вижу его первый раз сразу догадался, что повелительное наклонение "ховай", а не "хуй".