2019.05.24Parker Lady_Shanghai, un po' в значении 一下? Так можно сказать? Puo mi insegnare un' po? Или какой глагол там будет?
Если правильно и на итальянском, то un po' будет лишним. Это как по русски, "ты можешь меня чуть-чуть научить, как делать лазанью?" мы так не говорим, кажется.
Глагол верный, insegnare . Всю фразу правильнее будет так сказать: Mi puoi insegnare come si fa le lasagne?
Если вы скажете эту же фразу с Mi può - это уже обращение на Вы или же говоря о ком-то в 3м лице