Страницы (5): « Предыдущая 1 2 3 4 5 Следующая » Переход на страницу  +
21
2019.07.27И в общении неприятному у меня, как у бурята, ничего не припекает, когда говорят что буузы пошли от баоцзы. Все прекрасно понимают откуда ноги растут. Судя по манере речи просто автор со своей очевидностью видимо решил братьям моим напомнить где их место.

Все что могу сказать столько мяса как в буузах Вы в китайском аналоге не встретите.

*посмотрим как Вы будете беситься, когда я Вам скажу что борщ вообще не русское блюдо а украинское!

Ни в коем случае не хочу никого обидеть. Эта тема появилась не просто так. Я был свидетелем длительного спора, причём бурятская сторона выступала весьма агрессивно. Это показалось мне странным. Рад, что вы смотрите на этот вопрос адекватно.
Кроме того, когда что-либо публикуешь в соцсетях на тему баоцзы, зачастую появляются комменты типа: о, этож наши буузы.
Касательно борща... мне всё равно. Я его не особо люблю и уступаю первенство в этом деле кому-угодно  1
И по-поводу мяса в буузах и баоцзы, конечно, нужно отметить, что каждому своё.
2019.07.27
Ответить
22
2019.07.27ноябрь Ни в коем случае не хочу никого обидеть. Эта тема появилась не просто так. Я был свидетелем длительного спора, причём бурятская сторона выступала весьма агрессивно. Это показалось мне странным. Рад, что вы смотрите на этот вопрос адекватно.
Кроме того, когда что-либо публикуешь в соцсетях на тему баоцзы, зачастую появляются комменты типа: это этож наши буузы.
Касательно, борща... мне всё равно. Я его не особо люблю и уступаю первенство в этом деле кому-угодно  1

Если Вам интересно можете посмотреть на ютубе uulzar ролик про монгольскую кухню. Там вообще целое откровение, очень круто снято.
2019.07.27
Ответить
23
Потому что баоцзы очень вкусны. А буряты надеятся, что это было бы совсем их продукт. Но очень видимо, слово "бууз" произошло от китайского произношения средневековья "бооцзы". Согласный звук "з" обычно не занимает последнего места в монгольских словах, кроме в заимствованных словах, китайских тем более. Например, монгольское слово "ханз" от "ханцзы". Это не нужно отпираться, и китайцы тоже признают, что буряты развили свою стиль по буузу. Никто не обиделось, когда правда выяснилась.
2019.07.27
Ответить
24
2019.07.27ноябрь Я был свидетелем длительного спора, причём бурятская сторона выступала весьма агрессивно.
Это задрючинский патриотизм. Попробуйте в Вилларибске сказать, что у виллабаджского клуба дверь поярче выглядит и остановка лучше покрашена - бравые мачо сразу же дрынами изобьют
Блог о куче формальностей и процедур
Хочешь быть передовым - сей квадратно-гнездовым(с)
2019.07.27
Ответить
25
2019.07.27vaily Это задрючинский патриотизм. Попробуйте в Вилларибске сказать, что у виллабаджского клуба дверь поярче выглядит и остановка лучше покрашена - бравые мачо сразу же дрынами изобьют

Можно объяснить, что такое Вилларибск и Виллабадж?
Футбольные комманды?
2019.07.27
Ответить
26
2019.07.27Клоун Можно объяснить, что такое Вилларибск и Виллабадж?
Все, официально считайте меня старпером
2019.07.27
Ответить
27
2019.07.27vaily Все, официально считайте меня старпером

Понял.
Спрашиваю, потому что я сам не любитель спорта.
2019.07.27
Ответить
28
Слово позы произошло от польского pyzy (схожее блюдо, которое готовили польские каторжане-переселенцы, а также знакомое большой еврейской диаспоре Бурятии родом из Речи Посполитой), было созвучно баоцзы, которые готовили китайцы в чифанях в той же Чите вплоть до конфликта на Даманском. Позы - это чисто советское изобретение для общепита в 1970-х года.
У бурят же слово бууз было заимствовано из монгольского языка (у уйгуров есть такое же блюдо с тем же названием), а у большей части бурят бууз никогда не ассоциировались с бурятским блюдом. Вполне возможно, что для обуряченных китайцев это и родное блюдо, но не для настоящих бурят. К тому же учитывая миграции китайцев хань, наиболее близким блюдом является не южные баоцзы, а баоцзы народа хуэйцзу или дунган, которые после подавления восстания в середине 19 века были расселены в том числе по границе с империей Цин.
В традиции буузы ассоциировались с дацанской культурой, в романе Даширабдана Батожабая «Похищенное счастье» это блюдо называется "дацанские буузы" и готовит их китаец как праздничное блюдо для лам недоступное для бедных пастухов (не из-за мяса, а из-за качественной муки, а также специальной посуды для приготовления на пару)
В любом случае, сейчас все буузы - это советский общепит, а не национальное бурятское блюдо, как и те же бургеры часть поп-культуры США.
2019.07.27
Ответить
29
2019.07.27vaily Все, официально считайте меня старпером

По языку видно, что Клоун - китаец. Так что тут не в старпёрстве дело.
Вот что значит учить язык в отрыве от культуры.
2019.07.27
Ответить
30
2019.07.27Клоун Можно объяснить, что такое Вилларибск и Виллабадж?
Футбольные комманды?

Это название двух деревень в Испании, которые вечно друг с другом соревнуются за первенство.
Давным давно по телевизору показывали рекламу Fairy для мытья посуды, рекламщики решили использовать имена этих деревень просто так, от балды.
2019.07.27
Ответить
Страницы (5): « Предыдущая 1 2 3 4 5 Следующая » Переход на страницу  +