Страницы (6): « Предыдущая 1 2 3 4 ... 6 Следующая » Переход на страницу  +
21
Цитата:А так-то, да, можно и трусами задушить.
Да голыми руками можно, чего уж там.
У каждого свой Китай...

Это в городе уханьский вирус,
Это в городе уханьский вирус,
А за городом чума, чума, чумаааа...
2019.08.24
Ответить
22
Рассказ забытый, тут интересно не что вы или мы понимаем под всем этим, а что под этим понимают таможенники
百花齐放,百家争鸣
2019.08.24
Ответить
23
Явно раз едете в Китай и предположим цель привезти экстимистские методички для последователей радикального ислама в СУАРе, то они должны быть написаны на китайском судя по логике или на СУАРском языке, а стало быть таможенник поймет что он нашел. А раз нет, то это не эстремистская литература и дела до нее нет. Какой понт от экстремистской литературы, елси она скажем на русском или английском в Китае?
2019.08.24
Ответить
24
2019.08.23Рассказ забытый На основе чего вы делаете такой вывод?
Запрещен ввоз опасной для безопасности Китая литературы и видеоматериалов.
Значит,  запрещен ввоз любой литературы что ли? Вроде как, прочитать на иностранном языке таможенники все равно не смогут. И просматривать все книги - тоже. Значит, надо ВСЕ запретить?
Но тогда бы так и было написано.

Что вы подразумеваете под "контрабандой печатной продукции"? Как это?
В цифровой век, когда книги фотокопируют и распечатывают по фотокопиям. Контрабандную библиотеку можно провезти на одной флешке.

На основании знания закона о ввозе печатной продукции в КНР. На основании личного опыта. В цифровой век....Вы не знаете про жесткую цензуру в КНР именно по электронному распространению информации? .....теоретики доморощенные.
2019.08.26
Ответить
25
2019.08.26Здесь лежит На основании знания закона о ввозе печатной продукции в КНР.  

Наименование нормативного акта (на китайском языке), его дата, номер, ссылка на статью и пункт.

Возможно, Вы по своему понимаете суть закона и толкуете его не правильно по причине правовой безграмотности.
2019.08.26
Ответить
26
2019.08.26具曲含 Наименование нормативного акта (на китайском языке), его дата, номер, ссылка на статью и пункт.

Возможно, Вы по своему понимаете суть закона и толкуете его не правильно по причине правовой безграмотности.

Если на самом деле интересно,- поищите сами. А я отвечал человеку, для кого этот вопрос актуален.
2019.08.26
Ответить
27
2019.08.26具曲含 Наименование нормативного акта (на китайском языке), его дата, номер, ссылка на статью и пункт.

Возможно, Вы по своему понимаете суть закона и толкуете его не правильно по причине правовой безграмотности.
中华人民共和国海关进出境印刷品及音像制品监管办法

第四条 载有下列内容之一的印刷品及音像制品,禁止进境:
(一)反对宪法确定的基本原则的;
(二)危害国家统一、主权和领土完整的;
(三)危害国家安全或者损害国家荣誉和利益的;
(四)攻击中国共产党,诋毁中华人民共和国政府的;
(五)煽动民族仇恨、民族歧视,破坏民族团结,或者侵害民族风俗、习惯的;
(六)宣扬邪教、迷信的;
(七)扰乱社会秩序,破坏社会稳定的;
(八)宣扬淫秽、赌博、暴力或者教唆犯罪的;
(九)侮辱或者诽谤他人,侵害他人合法权益的;
(十)危害社会公德或者民族优秀文化传统的;
(十一)国家主管部门认定禁止进境的;
(十二)法律、行政法规和国家规定禁止的其他内容。
2019.08.26
Ответить
28
2019.08.26Здесь лежит (一)反对宪法确定的基本原则的;
(二)危害国家统一、主权和领土完整的;
(三)危害国家安全或者损害国家荣誉和利益的;
(四)攻击中国共产党,诋毁中华人民共和国政府的;
(五)煽动民族仇恨、民族歧视,破坏民族团结,或者侵害民族风俗、习惯的;
(六)宣扬邪教、迷信的;
(七)扰乱社会秩序,破坏社会稳定的;
(八)宣扬淫秽、赌博、暴力或者教唆犯罪的;
(九)侮辱或者诽谤他人,侵害他人合法权益的;
(十)危害社会公德或者民族优秀文化传统的;
(十一)国家主管部门认定禁止进境的;

Такое почти в любую страну запрещено ввозить, указанные пункты на учебники не распространяются.
2019.08.26
Ответить
29
2019.08.26具曲含 Такое почти в любую страну запрещено ввозить, указанные пункты на учебники не распространяются.

ВНИМАТЕЛЬНО читаем первое сообщение.... В чемодане учебники и ДРУГИЕ КНИГИ....книги на иностранном для таможенников языке, они не знают их содержание, поэтому они могут воспользоваться своим правом, как минимум изъять для идентификации, или, как максимум сразу обвинить в попытке ввоза запрещенной литературы. ...СТУДЕНТ, КАК МИНИМУМ ПОЛУЧАЕТ СЕРЬЕЗНЫЙ ГОЛОВНЯК, КАК МАКСИМУМ УГОЛОВНОЕ ДЕЛО.... Именно об этом он и спрашивал, стоит ли этого опасаться или нет...А не то, на основании чего я утверждаю, ЧТО ПРОБЛЕМЫ МОГУТ БЫТЬ, И ВЕСЬМА ВЕРОЯТНЫ.
2019.08.26
Ответить
30
Это из раздела шаг вправо приравнивается к попытке побега, прыжок приравнивается к попытке улететь.
2019.08.26
Ответить
Страницы (6): « Предыдущая 1 2 3 4 ... 6 Следующая » Переход на страницу  +