Страницы (6): « Предыдущая 1 ... 4 5 6 Переход на страницу  +
51
купил пару юйбинов
один оказался "интересным", с консервированным желтком

Вяп,
раньше чуть чувствовался Чуньцзе, но сейчас запретили использовать пиротехнику, в итоге - как обычнейший день
еще немного чувствуется канун 端午节, если пойти на набережную, много народу гуляет
а так нет торжественной атмосферы
и так в общем-то во многом - нехватка эмоций
Think for yourself, question authority
2019.09.13
Ответить
52
Вяп, я Чуньцзе уже ощущаю как праздник. Пельмени леплю, красное надеваю. Красных носков в гардеробе, наверное, уже больше, чем у Познера. Ужос. 14 Только пельмени пока еще леплю нормальные, без клевера.
У каждого свой Китай...

Это в городе уханьский вирус,
Это в городе уханьский вирус,
А за городом чума, чума, чумаааа...
2019.09.13
Ответить
53
2019.09.13Вяп Ребят, у кого еще так: в Китае довольно давно, коллеги-китайцы и знакомые поздравляют с китайскими праздниками, я говорю "спасибо, вам тоже того-сего", а про себя думаю "вообще никакого праздника не чувствую". Даже если отмечаю с китайцами какой-то их праздник, не могу вообще проникнуться. Просто весело или интересно, но никогда не празднично. Даже на Чуньцзе.

Нет хотя бы отголоска того замечательного и неповторимого праздничного настроения, как на нашу Пасху, Рождество, Новый год, День победы.

Да и проникнется ли китаец, более-менее выучивший русский и поживший в России, тем особенным настроением, когда на Мамаев курган поднимаешься 9 мая или "Ночь перед Рождеством", например, читаешь, или елку с елочного базара домой несешь, а под ногами снег скрипит?
Кажется, даже если бы я до конца жизни в Китае жила, замуж за китайца вышла и настругали бы мы 5 китайчат, ни один их праздник мне близок не стал бы.

Может, с рождения нужно в какой-то культуре воспитываться, чтобы ее прочувствовать? Или вы действительно чувствуете, что сегодня настоящий праздник?

Мне кажется, это зависит не только от места, но и от самого человека, от времени, от окружения и от много каких других факторов.
Помню как самым что ни на есть праздничным праздником я ощущал 1-ое мая, в 80-х годах, когда я сидел на плечах у папы, держал шарики в руках, а папа шёл в колонне. Те ощущения какой-то солнечности и счастливого неуёмного счастья я до сих пор помню.
Также праздничным праздником для меня был 9-ое мая, в 97 году, когда я был в 8 классе, когда стояли мы с цветами и подносили их к памятнику воина, потом шли на вечный огонь, потом был концерт, помню песню "Этот день победы" и как мы ревели и утирали слёзы, слёзы какой-то гордости и неуёмного счастья. Там такая атмосфера была создана, что нельзя было не проникнуться.
То есть попал в то время и в то место, так сказать.
Также праздничным праздником для меня был китайский новый год чхуньцзе, 3 года назад, в деревне провинции Аньхой, когда мы почти неделю с утра до вечера пили и ещё раз пили, разъезжая по разным родственникам. Было ощущение какой-то необъяснимой лёгкости и счастья. Душа не была отяжелена никакими огорчениями, никаким грузом, никакими проблемами.
Также никогда не забуду, как мы отмечали Рождество 25 декабря на кафедре, когда шампанское текло рекой, причём это шампанское было привезено из Франции самими французами. У нас на кафедре стояла рожденственская ёлка. Было реально ощущение какой-то сказки и ожидание какого-то чуда. Мы пили, мы играли в разные игры, мы веселились, и не было времени задуматься об чём-то непозитивном. То есть для меня, чуждого к католицизму, Рождество было самым праздничным праздником!

Ни один свой день рождения, ни один российский новый год я не ощущал как праздничный праздник. Видимо был в те дни удручён какими-то не слишком позитивными мыслями, что радости особой не было.

Так что не только от места и не только от культурных различий это зависит, а больше от обстоятельств и от проникновения, от наличия лёгкости жизни/некой неудовлетворённостью жизнью и загрузом в этот день, ну и естественно от окружения, ведь с самыми угарными и сумасшедшими друзьями самый обычный день порой превращается в весёлый и непринуждённый праздник жизни.

К тому же есть ещё один момент, который многие взрослые отмечают: чем мы старше - тем праздник глуше, тускнее и неярче. Но это опять же всё относительно.

Есть такая фраза из всем известного фильма: "Хочешь чуда - будь им".
Я бы перефразировал следующим образом: "Хочешь праздника - будь им". Всё - в нас самих.
2019.09.13
Ответить
54
2019.09.13Вяп Ребят, у кого еще так: в Китае довольно давно, коллеги-китайцы и знакомые поздравляют с китайскими праздниками, я говорю "спасибо, вам тоже того-сего", а про себя думаю "вообще никакого праздника не чувствую". Даже если отмечаю с китайцами какой-то их праздник, не могу вообще проникнуться. Просто весело или интересно, но никогда не празднично. Даже на Чуньцзе.

Нет хотя бы отголоска того замечательного и неповторимого праздничного настроения, как на нашу Пасху, Рождество, Новый год, День победы.

Да и проникнется ли китаец, более-менее выучивший русский и поживший в России, тем особенным настроением, когда на Мамаев курган поднимаешься 9 мая или "Ночь перед Рождеством", например, читаешь, или елку с елочного базара домой несешь, а под ногами снег скрипит?
Кажется, даже если бы я до конца жизни в Китае жила, замуж за китайца вышла и настругали бы мы 5 китайчат, ни один их праздник мне близок не стал бы.

Может, с рождения нужно в какой-то культуре воспитываться, чтобы ее прочувствовать? Или вы действительно чувствуете, что сегодня настоящий праздник?

У меня так же, ни один местный праздник глубоко не взволновал. Но и на Новый год уже нет ни ожидания праздника, ни особой неповторимой радости, я к этому спокойно отношусь. Дошло в процессе жизни, что ни радость, ни счастье не зависят от календарной даты, салютов, елок и символических подарков. От возможности отоспаться в дополнительный выходной, может быть, еще как-то зависят, а от запаха мандаринов уже нет. )
Мизантроп-буквопоклонник.
2019.09.13
Ответить
55
Ну и с праздником всех, конечно. )

По-моему, в любом празднике самое важное не самому чувствовать радость, а порадовать других. Когда ему будет приятно, я буду чувствовать, что мне тоже приятно - и все такое прочее, а праздник просто еще один повод для этого, грех же упустить. )

Заинтригованная разговорами о вкусах юэбинов, пошла вчера на местный восточный рынок. Рассуждала так: азиатская еда там есть, китайцы - азиаты, минимум, один с юэбинами точно должен быть, праздник же. Приехала. Старательно обошла весь квартал два раза - никого близко похожего на китайца даже среди покупателей не встретила, сидят местные рожи, продают орешки. Расстроилась так, что если бы курила, закурила бы. Надо ж было раньше сообразить, что все китайцы тут нелегалы, значит, на рынке торговать не могут и продают юэбины в темных подворотнях из-под полы только проверенным людям по рекомендации. Я честно хотела почувствовать праздник середины осени, но в этом году не удалось. )
2019.09.13
Ответить
56
мне понравился единственный 五仁月饼 (внутри с разными орешками и семечками)
2019.09.13
Ответить
Страницы (6): « Предыдущая 1 ... 4 5 6 Переход на страницу  +