Страницы (7): « Предыдущая 1 2 3 ... 7 Следующая » Переход на страницу  +
11
2019.09.30pvrplx Но из-за работы мне приходится много говорить на русском и английском, из-за чего очень часто, когда мне надо сказать какое-то слово на китайском, оно у меня сначала всплывает на английском или русском, приходится долго переваривать полученную информацию, думать, а отсюда речь становиться очень медленной, ненатуральной.
У меня сейчас то же самое с английским. Выход один - продолжать заниматься и осознать, что это временно и это пройдет. У Вас уже есть стимул - работа. Сначала будет сложно, но потом будет БОЛЬШОЙ прогресс. Сложно - это хорошо. Это значит, что нужно много освоить. И значит, что уже примерно есть планка, которой нужно достичь. Главное - продолжать, и не останавливаться на достигнутом.
秀才不出门全知天下事
2019.09.30
Ответить
12
pvrplx, своим способом тоже поделюсь. Ничего нового, просто я так всегда учила новые языки и результатом довольна. Включите какой-нибудь сезон 爱情公寓 или 家有儿女 (или какой-то другой веселый и нескучный ситком с разнообразной бытовой лексикой) и повторяйте каждую реплику за героями, прямо как они, с той же интонацией, с теми же тонами. Посматривая на субтитры, естественно.

Или идите дальше.
Мне нравится разбирать и заучивать наизусть целые диалоги из сериалов или выпуски новостей. Кому-то кажется, что заучивать наизусть – глупо и прошлый век, но для меня – самый действенный способ учить новый язык. Потом автоматически в голове всплывает нужная фраза или конструкция.

Выучив новые диалоги, на 2, 3 и 4 день я их снова прослушиваю и рассказываю вслух. Это очень важно – повторять в течение нескольких дней (для меня это 4 дня), пока они не запомнятся окончательно. Потом просто периодически, раз в неделю, возвращаюсь к пересказу. Примерно через месяц они запоминаются как стихи Пушкина, на всю жизнь, и не нуждаются в дальнейшем повторении.

Попробуйте, может, что-то из этого и вам поможет 1
2019.09.30
Ответить
13
2019.09.30chainik Кто спрашивает, как что-то сделать никогда этого сам не хочет делать.
Где Вы увидели здесь какую-то просьбу или вопрос о том как мне дальше учить язык? Тема исключительно создана из-за интереса о том как другие люди при изучении китайского достигают какого-то результата, и как они его в дальнейшем поддерживают и прокачивают.

2019.09.30chainik 1. "я до сих пор на слух не различаю n/ng, she/shi" - сходите к урологу, может у вас пробка серная в ушах.
Вполне возможно. Даже не смотря на то что так толсто написано, но со слухом у меня видимо реальные траблы. Последнее время я каждый день смотрю 相声 (на билибили есть плейлист со 100 выпусками, но без субтитров), так мне приходится по 10 раз пересматривать чтоб как-то уловить о чём вообще речь то идет, почему смеются и тд.

2019.09.30chainik 4. "Это все при том, что я постоянно его использую: коллеги-китайцы, руммэйты - китайцы, друзья - китайцы, в общем самая что ни на есть благоприятная языковая среда. " - эта среда не благоприятна, а комфортна для вас. Коллеги вас новым словам учить не будут, обсуждать сериалы на китайском с вами не будут, учить новым сленгам не будут.
Вот с этим я вообще не согласен. Если я что-то и учу в плане слэнга - то все это от друзей или коллег (особенно фразы на местном диалекте). Вот буквально на днях когда выходили покурить общались по поводу 编辑部的故事, в котором 葛优 снимался, а потом когда в офис вернулись еще полчаса обсуждали какой он клевый актер. Так что в плане того, что окружение никак не будет прокачивать ваш китайский больше походит на сказки.
2019.09.30
Ответить
14
2019.09.30Куда-то поставить Выучив новые диалоги, на 2, 3 и 4 день я их снова прослушиваю и рассказываю вслух. Это очень важно – повторять в течение нескольких дней (для меня это 4 дня), пока они не запомнятся окончательно. Потом просто периодически, раз в неделю, возвращаюсь к пересказу. Примерно через месяц они запоминаются как стихи Пушкина, на всю жизнь, и не нуждаются в дальнейшем повторении.

Последнее время мне тоже кажется, что самый продуктивный способ - пересказ. Я тоже иногда этим занимаюсь, но не с сериалам, а с новостями. Пока в метро еду - читаю новости. Как только доехал и пошел дальше по делам, по дороге, пытаюсь пересказать как можно точнее ту новость, которую только что прочитал.
2019.09.30
Ответить
15
pvrplx, 相声-ы для очень высокого уровня владения языком, не смотрите их. там язык слишком сложный. толку от такого мало....
百花齐放,百家争鸣
2019.09.30
Ответить
16
Если вы работаете с китайцами и уже знаете основы, то не надо не учите ничего. Главное вас понимают, и вы понимаете когда надо. Не учите и не тратте воемя, зачем это надо?
2019.09.30
Ответить
17
2019.09.30Ветер pvrplx, 相声-ы для очень высокого уровня владения языком, не смотрите их. там язык слишком сложный. толку от такого мало....

Тоже думаю, что толку от этого мало, но черт возьми, интересно)))
2019.09.30
Ответить
18
2019.09.30Johny Если вы работаете с китайцами и уже знаете основы, то не надо не учите ничего. Главное вас понимают, и вы понимаете когда надо. Не учите и не тратте воемя, зачем это надо?

Просто напрягает то что не получается говорить более грамотно. Хочется поддерживать беседы на любые темы, и быть достойным собеседником.
2019.09.30
Ответить
19
pvrplx,
Цитата:Последнее время мне тоже кажется, что самый продуктивный способ - пересказ
Чтобы язык всегда был правильным, надо хорошо знать грамматику. С другой стороны, надо знать и слова (правильное значение, компоненты и произношение с тонами). Это два слона, на которых стоит язык.
2019.09.30
Ответить
20
2019.09.30yf102 pvrplx, Чтобы язык всегда был правильным, надо хорошо знать грамматику. С другой стороны, надо знать и слова (правильное значение, компоненты и произношение с тонами). Это два слона, на которых стоит язык.

Ok. Вот вам пример. How is it going?
Разбераем предложение. По цели высказывания = вопросительное предложение. Время: Present Continuous. Подлежащее = it, сказуемое: is going (потому что подлежащее в ед.ч. 3 лицо), going = причастие настоящего времени от глагола в инфинитиве to go (go + ing). How = наречие, которое употребляется в качестве вопросительного слова. Форма вопроса: специальный вопрос. Порядок слов: Вопросительное слово + глагол to be (часть сказуемого) + подлежащее + сказуемое (2 часть сказуемого).
Перевод слов: How = как, it = это (оно), is going = идет.
Знаем грамматику, знаем слова, но перевод так и не получился.
2019.10.01
Ответить
Страницы (7): « Предыдущая 1 2 3 ... 7 Следующая » Переход на страницу  +