2020.01.29петянина 你站着俄罗斯人的角度告诉我,怎么样才能让他们理解? 如果我每年临近春节的时候,在门口写上一个条幅: такие парные надписи не носят никакого злого характера, они широко применяются в Китае, Корее, Японии, Малайзии, Сингапуре, США и в других странах. Даже в России уже много лет в Санкт-Петербурге на дворцовом мосту включают красную подсветку в честь китайского Нового года. Это пожелания всем жителям нашего района и семье.
就是挂一个这样的横幅解释一下,你觉得有没有用? 我是真诚地希望大家能相互理解啊!
亲,摸着良心告诉你
你要做的三件事
一,不把个别案例上升到俄罗斯全国
二,注意你的说话语气,一会抱怨别人,一会装可怜,这样的随时应变的行为,叫做”贱“
三,别把中国当作世界中心,认知别的国家对中国的真正的态度
做到了三点,再去跟别人解释你挂春联并无它意,你就已经成功了一半。
但是另一半。永远都掌握在他人的手里。
而你现在这样的说话方式,你不挨打还算不错的。真的
我这不是在威胁你,而是为你被洗脑的结果担忧。
如果有一个人撕了你的春联,任何人心里当然不舒服,但是你反过来攻击全俄罗斯,俄罗斯人怎么同情你?你想想
而且大部分俄罗斯人对中国文化都抱着“中性”的态度。也有很多中国文化爱好者。这时候你开始谋划你的穿着汉服的报仇方案,别人,是不可能支持的。谁也不愿意打自己的脸。
教你一个很简单的方法。下次你想抱怨的时候,尽管写出来,写出来之后,把带“中国人,俄罗斯人”这样的单词的句子统统删掉。剩下的
"我在俄罗斯贴春联,被人撕掉,心里不舒服,我该怎么办?我应该怎么去跟他们解释?“可以发出去。
百花齐放,百家争鸣