7. Глаголы действия и время.
7.0. ВВЕДЕНИЕ
Китайские глаголы действия не изменяются в морфологическом плане для обозначения времени, поэтому понятие времени, связанное с ними, выражается временными выражениями. Позиция этих выражений, которая может быть предглагольной или послеглагольной, зависит от того, о какой референции идёт речь, об определённой или неопределённой. Выражения, указывающие на момент времени, имеют по своей природе определённую референцию, поэтому они всегда находятся в предглагольной позиции. С другой стороны, выражения длительности или частоты, целью которых является измерение того, насколько долгим было действие, или же как часто оно повторялось, скорее всего имеют неопределённую референцию и поэтому располагаются после глагола. Они передвигаются на предглагольную позицию только в случае, если период времени или число раз служат временной декорацией, на фоне которой, как предполагается, происходит определённое действие, представленное глаголом.
*********************************************************************
Уважаемые коллеги!
Для замечаний и комментариев, связанных с переводом, прошу использовать специально отведенную для этого тему. Вот ссылка на неё:
https://bkrs.info/taolun/thread-312187.html
yf102
*********************************************************************
7.0. ВВЕДЕНИЕ
Китайские глаголы действия не изменяются в морфологическом плане для обозначения времени, поэтому понятие времени, связанное с ними, выражается временными выражениями. Позиция этих выражений, которая может быть предглагольной или послеглагольной, зависит от того, о какой референции идёт речь, об определённой или неопределённой. Выражения, указывающие на момент времени, имеют по своей природе определённую референцию, поэтому они всегда находятся в предглагольной позиции. С другой стороны, выражения длительности или частоты, целью которых является измерение того, насколько долгим было действие, или же как часто оно повторялось, скорее всего имеют неопределённую референцию и поэтому располагаются после глагола. Они передвигаются на предглагольную позицию только в случае, если период времени или число раз служат временной декорацией, на фоне которой, как предполагается, происходит определённое действие, представленное глаголом.
*********************************************************************
Уважаемые коллеги!
Для замечаний и комментариев, связанных с переводом, прошу использовать специально отведенную для этого тему. Вот ссылка на неё:
https://bkrs.info/taolun/thread-312187.html
yf102
*********************************************************************