<<< 1 ... 6 7 8 ... 10 >>> Переход на страницу  🔎
61
Нашёл источник, который на прошлой странице упоминался:

Цитата:http://www.xlmz.net/forum/forum.php?mod=viewthread&tid=16038
     1.2 “在+V”的否定
   语料表明,“不在V”和“没在V”都很少使用。在我们统计的800万字的语料中,只
发现3例“不在V”:
   (4)可是我很快地觉察到他并不在听。(《关于罗丹日记择抄》,三联书店1993年)
   (5)风的力量,已经可以预先觉得,好像蹲伏的猛兽,不在睡觉,正要纵身远跳。(
杨绛《风》,《人民政协报》1993年11月20日)
   (6)李济深、蔡廷锴、程潜,还有冯玉祥夫人李德全,都是你熟悉的,哪个不在干事
?(刘军《张伯军和陈毅的交往》,《作家文摘》1995年1期)
   例(4)是翻译作品,“不在听”可以说成“没有听”;例(5)的作者有较深的西方文化
背景,“不在睡觉”可以理解为“不是在睡觉”;例(6)是反问句,可以不计算在内。因
此这3个例子不能证明汉语语言事实里存在“不在V”这种否定格式。
   我们在实际语料统计中没有发现“没在V”,但在有关论文中发现了用例。
   (7)他没在看电视。(“没”否定的是看电视的行为正在进行)
   这是白荃(2000)中举的例子,括号里边的话是该文作者的解释。这个句子可能是内省
的结果,也不能作为“没在V”存在的证据。
   一般认为,“没”和“不”在否定上具有比较明确的分工,但像进行体这样意见不一
的现象很难解释。我们认为,关于进行体的否定,可能的情况有5种:1)只能用“没”否
定;2)只能用“不”否定;3)既可以用“没”,也可以用“不”否定;4)存在另外一个否
定词;5)没有否定形式(用法)。
   因为没有实际的语料作为分析的基础,我们只好也用内省的方法:通过答句判断。可
能的问句有4种:1)用“是不是”提问;2)用“在……吗”提问;3)用“在不在”提问;4
)用“在没在”提问。这4种提问形式中,前面两种都是比较正常的,第3种有一定的问题
,第4种问题更大。请看:
   (8)问:他是不是在打电话?
   答:a.?他没在打电话,(他在看书呢。)
   b.?他不在打电话,(他在看书呢。)
   c.他没打电话,(他在看书呢。)
   d.* 他不打电话,(他在看书呢。)
   (9)问:他在打电话吗?
   答:a.?他没在打电话,(他在看书呢。)
   b.?他不在打电话,(他在看书呢。)
   c.他没打电话,(他在看书呢。)
   d.* 他不打电话。(他在看书呢。)
   (10)?他在不在打电话?
   (11)??他在没在打电话?
   从语感上看,“不在V”和“没在V”都是不自足的,必须有后续句“在V”,整个句
子有了对比性质以后,可接受性才会强一些。实际上,例(8)和例(9)的答句都可能只是“
不是”或者“没有”。可以认为,进行体“在V”没有对应的否定形式,至少它的否定形
式是不自足的。
   例(8c)和例(9c)都是合格的答句。但是“没V”不等于“没在V”,这可以从“不在V
”肯定不等于“不V”推及,除非认为“在V”的否定形式就是“没在V”而不是“不在V”

 


Вывод пожалуй этот:

Цитата:一般认为,“没”和“不”在否定上具有比较明确的分工,但像进行体这样意见不一
的现象很难解释。我们认为,关于进行体的否定,可能的情况有5种:1)只能用“没”否
定;2)只能用“不”否定;3)既可以用“没”,也可以用“不”否定;4)存在另外一个否
定词;5)没有否定形式(用法)。

И вообще, что лучше отвечать 不是/没有 [, ...] -- это уже неоднократно встречал
2020.05.19
ЛС Ответить
62
2020.05.19бкрс Нашёл источник, который на прошлой странице упоминался:
Тут трабл еще в том, что 八百词 1999 года
А 没在/没有在 сплошь и рядом.
Про 不是在 я упоминал.
2020.05.19天虎 Кстати, мы как-то забыли про 不是在 ещё...

В первом корпусе большинство примеров, которые попались на глаза с 不在 не имеют отношения с 在/正在, если выбрать раздел 微博, то там вообще в куче примеров это опечатка из 不再 (о чем я тоже говорил).
Этого нету с 没在、没有在、不是在
井底之蛙不知大海|井の中の蛙大海を知らず
"а давайте вынем сердце из любви, подъебнем чанкайшистов" (Parker)
А этот пацак всё время говорит на языках, продолжения которых не знает!
2020.05.19
ЛС Ответить
63
2020.05.19бкрс И вообще, что лучше отвечать 不是/没有 [, ...] -- это уже неоднократно встречал
Так я ж говорю, что отрицательная форма, как таковая, в опровержениях используется. Иначе она не нужна. А опровергать вы можете, как повторяя утверждение собеседника с отрицанием, так и не повторяя его (и тогда отрицательная форма вообще не нужна).
2020.05.19
ЛС Ответить
64
天虎, есть догадка, что за последние пару десятелетий 没在 стало чуть более стандартней, поэтому есть расхождение со старыми материалами.

Больше всего меня та ссылка на хайнэйтив убедила
我不在看书- can be, but much prefer 我没在看书
2020.05.19
ЛС Ответить
65
Друзья, а какую китайскую грамматику вы бы посоветовали чтобы почитать про все эти тонкости (на китайском, думаю, даже будет лучше)
2020.05.19
ЛС Ответить
66
2020.05.19Mbrr Друзья, а какую китайскую грамматику вы бы посоветовали чтобы почитать про все эти тонкости (на китайском, думаю, даже будет лучше)
2020.05.19天虎 实用现代汉语语法
汉语副词词典
实用汉语近义虚词词典
HSK应是语法
对外汉语教学实用语法(卢福波)
实用对外汉语教学语法(陆庆和)
实用汉语语法(房玉清)
汉语语法分析
现代汉语虚词讲义
2020.05.19
ЛС Ответить
67
天虎,
Цитата:Тут народ любит книжки на английском
YUFA! (Wen-Hua Teng)
Это другое дело. Теперь можно написать в примечании, что также возможно использование частицы 没 вместо 不.
2020.05.19
ЛС Ответить
68
Спасибо. Качнул HSK应是语法
2020.05.19
ЛС Ответить
69
2020.05.19yf102 天虎, Это другое дело. Теперь можно написать в примечании, что также возможно использование частицы  没 вместо 不.
то есть то, что я талдычу тут целый день вами не воспринимается, а картинка без указания источника воспринимается
2020.05.19
ЛС Ответить
70
天虎, В любом деле лучше семь раз отмерить.
2020.05.19
ЛС Ответить
<<< 1 ... 6 7 8 ... 10 >>> Переход на страницу  🔎