К 20 веку массово. Смешанное письмо было, как японском
井底之蛙不知大海|井の中の蛙大海を知らず
"а давайте вынем сердце из любви, подъебнем чанкайшистов" (Parker)
А этот пацак всё время говорит на языках, продолжения которых не знает!
Нет, я как китаец могу сказать что китайский воспринимается мной естественно. Не знаю как другие китайцы, но например я даже начал замечать что у нас есть тоны когда начал общаться с теми кто учит китайский. Иероглифы же с детства. Нет к ним особого отношения.
Однако я замечал как русские любят подчёркивать какой их русский язык богатый, сложный и красивый. Даже люди которые не связаны с филологией иногда подчёркивают красоту русского языка. Но в принципе он правда красивый.
2020.06.17Siweida Ну это не массово же, а так, остатки. У них еще заголовки серьезной литературы до сих пор пишут иероглифами. Меня весьма забавляет: заголовок смотришь - все понятно, книжку открываешь - а там всё хангылем.
Так забавно читать какие-то ваши догадки, факты, которые вы услышали где-то на улице. То немецкий и английский это чуть ли не один язык, то в русском больше трёх времён, то сейчас это... И каждый раз вам приходится благодарить за ликбез. Вы хоть учите матчасть сначала, а не повторяйте какие-то стереотипы.
2020.06.17Ицедис Так забавно читать какие-то ваши догадки, факты, которые вы услышали где-то на улице. То немецкий и английский это чуть ли не один язык, то в русском больше трёх времён, то сейчас это... И каждый раз вам приходится благодарить за ликбез. Вы хоть учите матчасть сначала, а не повторяйте какие-то стереотипы.
Так забавно, что из сотен посетителей форума Вы уделяете мне особое внимание. Вы там записываете мои слова? Божечки, это так трогательно! Вам, может, автограф поставить, м?