11
2020.11.17Siweida Необязательно, все зависит от целей. Если цель - развить словарный запас, 口语 и понимание на слух - то вполне могут быть приличные результаты. Только носителя надо образованного брать, а не неграмотного (с русским еще поди поищи такого, эх).
Опять же, цель может быть - научиться понимать курьеров в Китае и говорить так, чтобы курьеры тоже понимали. 14
Да и в целом надо понимать, что академический язык и разговорный - это две разные вещи. Например, кто из носителей русского знает, как склоняются все сложные числительные? А некоторые иностранцы это заучивают, бедняги. И никто им не скажет, что это нафиг никому не надо.

Я немного не о том. В принципе, Вы же и подтвердили то, что хотел донести.
Соглашусь, что в педагогике объем познаний не такой уж и великий, но хотя бы базовые представления надо иметь в этой сфере, если этим занимаешься.
Носитель языка без проф. образования и опыта не в состоянии поставить цель, да и вообще не понимает, что он должен сделать, он просто будет разговаривать, и поправлять ошибки, разве это обучение? Легкий способ собрать бабло, не более того, результат практически нулевой будет.
2020.11.17
ЛС Ответить
12
2020.11.17jia вспомнилась немка, преподаватель русского, которую мне так и не удалось убедить, что "идти в стадион" по-русски не говорят, упорный специалист попался!

Не совсем понял, о чем Вы. Ну, скажем, носитель языка без проф. образования и опыта многому может научить, как надо неправильно то же.
2020.11.17
ЛС Ответить
13
2020.11.17CyrillKa Носитель языка без проф. образования и опыта не в состоянии поставить цель, да и вообще не понимает, что он должен сделать, он просто будет разговаривать, и поправлять ошибки, разве это обучение? Легкий способ собрать бабло, не более того, результат практически нулевой будет.

Ну может кому-то чисто это и надо - разговориться.
А вообще я у одного препода на italki видела ценник: просто пообщаться - 10 у.е. в час, изучение языка по плану с грамматикой и прочими делами - 15 у.е. в час.
Это просто разные услуги. Если изучающие этого не понимают - ну штош, их проблемы.
Но если они готовы за просто потрепаться платить деньги - а чего б и не взять? 14
秀才不出门全知天下事
2020.11.17
ЛС Ответить
14
2020.11.17Siweida Ну может кому-то чисто это и надо - разговориться.
А вообще я у одного препода на italki видела ценник: просто пообщаться - 10 у.е. в час, изучение языка по плану с грамматикой и прочими делами - 15 у.е. в час.
Это просто разные услуги. Если изучающие этого не понимают - ну штош, их проблемы.
Но если они готовы за просто потрепаться платить деньги - а чего б и не взять? 14

Да это понятно, маркетинг, как говорится. Сейчас популярно, если папуас есть в школе иностранных языков, то все, можно со студентов драть побольше сумму. Только, если основатели школы, конечно, имеют совесть, то обычно в нормальных школах носителям поручают вести только предметы на развитие устной речи, а не все подряд.
Более того, уж, если поболтать, есть и такие методы типа 'Direct method', там грамматика, конечно же, как в традиционном не разжевывается, но она хотя бы раскидана по уровням, как и словарь, и процесс освоения знаний контролируемый. Для Reading и Writing метод слабоват, конечно, а вот для Speaking и Listening сойдет, студенты хоть потом сносно, без грубых ошибок говорят, а не как после носителей - набор слов.
2020.11.17
ЛС Ответить
15
2020.11.17CyrillKa Более того, уж, если поболтать, есть и такие методы типа 'Direct method', там грамматика, конечно же, как в традиционном не разжевывается, но она хотя бы раскидана по уровням, как и словарь, и процесс освоения знаний контролируемый. Для Reading и Writing метод слабоват, конечно, а вот для Speaking и Listening сойдет, студенты хоть потом сносно, без грубых ошибок говорят, а не как после носителей - набор слов.

О, это интересно. А где про это почитать можно?
2020.11.17
ЛС Ответить
16
2020.11.17Siweida О, это интересно. А где про это почитать можно?

В сети, увы, почти ничего про него нет. Можно почитать на английском, что такое и какова его суть. Также, как вариант, есть разработки 'Callan Method', но у него в классическом варианте, авторские методики лучше. В центрах иностранных языков обычно заказывают авторские разработки.
В общем, суть такова. У нас есть некий объем знаний для каждого уровня по CEFR: примерный перечень лексем и грамматических конструкций, которыми должен владеть студент.
Сам учебник выглядит так: в нем есть слова в начале каждого блока (каждый блок делится на секции, как такового разбиения материала по тематическим группам нет, лексика привязана к грамматике). Грамматика подается в примерах со словами, т.е. небольшие комменты типа мы говорим there is, когда хотим..., например...
А дальше сразу же идет практика в форме "вопрос - ответ". Проверяется правильно ли усвоил студент теоретический материал, и если есть ошибки в ответе дается два варианта ответа преподавателем: один правильный, другой нет, нужно выбрать правильный. Т.е. процесс полностью контролируемый.
Работал по такой методике давным-давно, сначала показалось фигней какой то, но результаты действительно есть в плане беглости.
2020.11.17
ЛС Ответить
17
2020.11.17BaRs Я хочу изучить китайский язык, поэтому ищу людей которые могут мне помочь.

HelloTalk отличное приложение.
Недавно скачал, даже оформил подписку - классная вещь.
Я там с китайцами не общаюсь, но думаю, их много должно быть.
2020.11.17
ЛС Ответить
18
CyrillKa, большое спасибо!
В Мск на курсах при языковых центрах по подобному методу преподают. Живенько так, и говорильни много. Сначала тоже казалось, что фигня, но тут главное не бросать, получается, что грамматика и слова усваиваются легко и безболезненно, хоть и сам курс растянут по времени.
2020.11.17
ЛС Ответить
19
2020.11.17CyrillKa Не совсем понял, о чем Вы. Ну, скажем, носитель языка без проф. образования и опыта многому может научить, как надо неправильно то же.
Цитата:-- Ржевский, за это ведь и канделябром по морде получить можно!
-- Можно, а можно и < ... >


Как носитель носителю, объясните, пожалуйста, зачем у вас пробел между "то" и "же"?

Избаловался филолог современный, носителями перебирает!
甲:路上很辛苦了吧?
乙:沒什麼,只坐了一天的飛機就到了。
1954年
2020.11.17
ЛС Ответить
20
2020.11.17jia Как носитель носителю, объясните, пожалуйста, зачем у вас пробел между "то" и "же"?

Избаловался филолог современный, носителями перебирает!

У нас тут фил. баттл или что? Вы закорючник (закорючница)? Я знаю, что то же пишется раздельно, если заменяет существительное (она съела торт, я съел то же), в остальных случаях пишется слитно. Съели? Можете спать спокойно теперь, в ВК только не заходите и сторонние форумы, там даже точки и запятые люди не ставят, совсем ох..., чтоб истерики у вас не случилось.
2020.11.17
ЛС Ответить