2020.12.06Уйеже Конечно, здесь на форуме очень много людей, которые и чизкейк сдают с нуля за доли секунды и по 100 китайских слов в день запоминают. Наверное, с их точки зрения я вообще умственно не одаренный.
Хворумы зло. Я где-то на курсе первом-втором начитался и решил, что вообще никогда не смогу ни говорить, ни читать, ни писать, ни слушать
А то у каждого второго 100 лет в Китае, 10 000 иероглифов в месяц, хск 22 за три недели, прочитана вся китайская литература и вообще китайский уже выучен до конца
На свой 水平 не жалуюсь. Мне его хватает для повседневных нужд, типа "работа", "читануть новость в газете", "читануть книгу по грамматике", "поболтать 30-60 минут", "читануть 1 главу 三体 раз в три месяца" (фильмы, сериалы не интересуют, поэтому там мой 水平 поедет в ноль). Но до "мЭтров" мне далеко
井底之蛙不知大海|井の中の蛙大海を知らず
"а давайте вынем сердце из любви, подъебнем чанкайшистов" (Parker)
А этот пацак всё время говорит на языках, продолжения которых не знает!
2020.12.06天虎 Хворумы зло. Я где-то на курсе первом-втором начитался и решил, что вообще никогда не смогу ни говорить, ни читать, ни писать, ни слушать
А то у каждого второго 100 лет в Китае, 10 000 иероглифов в месяц, хск 22 за три недели, прочитана вся китайская литература и вообще китайский уже выучен до конца
На свой 水平 не жалуюсь. Мне его хватает для повседневных нужд, типа "работа", "читануть новость в газете", "читануть книгу по грамматике", "поболтать 30-60 минут", "читануть 1 главу 三体 раз в три месяца" (фильмы, сериалы не интересуют, поэтому там мой 水平 поедет в ноль). Но до "мЭтров" мне далеко
В целом норм читается, кроме тех вставок про виртуальный мир, где главный герой изучает экспресс курс истории трисолярных инопланетян. Там я частенько путался, кто куда и зачем но мне и некоторые китайцы говорили, что сложно бывает уследить за мыслью
«знание языка» должно выполнять определенную функцию в зависимости от того где и как вы применяете это знание. Это я к тому, что далеко не во всех сферах требуется знание китайского на топ уровне.
Второе - никогда нельзя бояться незнания. Лучше сказать неправильно и тогда тебя поправят и ты учтёшь это. Если же не поправляют твои ошибки, то все ок - это работает и всех все устраивает.
Учить по книгам можно, в этом нет никакой проблемы. Все это зашлифуется общением с носителями...главное чтобы было что шлифовать)
2020.12.07Авокадо «знание языка» должно выполнять определенную функцию в зависимости от того где и как вы применяете это знание. Это я к тому, что далеко не во всех сферах требуется знание китайского на топ уровне.
Второе - никогда нельзя бояться незнания. Лучше сказать неправильно и тогда тебя поправят и ты учтёшь это. Если же не поправляют твои ошибки, то все ок - это работает и всех все устраивает.
Учить по книгам можно, в этом нет никакой проблемы. Все это зашлифуется общением с носителями...главное чтобы было что шлифовать)
Руководствуюсь по жизни вторым пунктом. "Лучше спросить и быть дураком пять минут, чем промолчать и оставаться дураком всю жизнь".
А сомнения в языке дело обычное, я вот тоже бывает стесняюсь своих знаний, не в бытовых ситуациях, а именно участие в различных конференциях или выставках. Просто не хочется быть как многие инглиш тичеры из стран СНГ, от которых пульсирует кровь в ушах при их использовании английского. Так и тут, желание осознавать что ты реально был в порядке и считался специалистом, а не довольствоваться фразами на застолье 你的中文很好。
2020.12.05Гимн здоровью 1) Не чувствую себя профессионалом
2) Боюсь
3) Нет твердой уверенности
4) Вернулись былая неуверенность и страх сделать ошибки или вообще не понять
Все будет тогда, когда в голове пройдет ерунда
Цитата:Как с этим бороться. Случалось ли у вас такое?
а вообще мне кажется, что любой более-менее длинный текст так
1. вроде читаешь-читаешь-читаешь нормально
2. бац — незнакомое слово или несколько, смысл которого не складывается из иероглифов, либо вообще незнакомые иероглифы
3. думаю ай, проскочу, а они опять, и опять, и опять — нечитаемые полстраницы
4. лезу в словарь
5. goto 1