21
Просто посмотрите, в каком году он был издан, и все станет понятно. Даже при том, что его вроде впоследствии обновляли и редактировали, этот учебник все равно пахнет нафталином. Язык постоянно меняется, заниматься по кондрашу, когда сейчас такой выбор хороших современных учебников - не лучшее решение.
2024.02.26
Тема Ответить
22
2024.02.26城旧守 Собственно вроде нормальный учебник, мне показался достаточно структурированный.

Проблема не только в старости учебника, а еще в том, что он создает неискоренимые впоследствии ошибки. Например, после него все de-кают, то есть используют 的 где надо и не надо. А про фразы типа 为社会主义干杯 можно и не говорить.

И еще есть печальная статистика: после двух лет изучения всего Кондраша в каком-нибудь ИК никто не способен сдать даже HSK5, да и четверый уровень сдают от силы один из десяти студентов - и причина в том, что словарный запас всех томов в сумме просто убогий и не покрывает 1/5 того, что есть в любом другом нормальном учебнике. Ни о каком уровне "10 тыс слов", который на выходе дает двух-трехлетнее штудирование даже обычного Boya, и речи нет.
2024.02.26
Тема Ответить
23
Кто до конца осилил, расскажите, что там Паланка, замуж вышла или нет?
Дьяволы не сдаются.
2024.02.26
Тема Ответить
24
2024.02.26China Red Devil Кто до конца осилил, расскажите, что там Паланка, замуж вышла или нет?

Губерт (Губо) женился на Дин Юнь, они уехали в Канаду, у них родился сын Дин Либо - один из персонажей учебника "НПККЯ"

судьба Паланки неизвестна
2024.02.26
Тема Ответить
25
Как не полюбить Петрушу, там ещё и в новых изданиях Паланка стала Машей) А Губо - Андреем вроде бы)
2024.02.26
Тема Ответить
26
2024.02.26China Red Devil Кто до конца осилил, расскажите, что там Паланка, замуж вышла или нет?

Ей за кого?
Губерт предпочел китаянку.
2024.02.26
Тема Ответить
27
2024.02.26Snowblind Как не полюбить Петрушу, там ещё и в новых изданиях Паланка стала Машей) А Губо - Андреем вроде бы)

А они по-прежнему отправляют открытки с видами Пекина по почте? или уже перешли на е-мейл? Smile
2024.02.26
Тема Ответить
28
Цитата:Проблема не только в старости учебника, а еще в том, что он создает неискоренимые впоследствии ошибки. Например, после него все de-кают, то есть используют 的 где надо и не надо.

А в каких учебниках de нормально изложен? Это же сложнейший момент грамматики. Нужно перевести сотни словосочетаний на русский для его нормального усвоения. Т.е. отдельный учебник издавать надо на пару сотен страниц.
2024.02.26
Тема Ответить
29
2024.02.26sept А в каких учебниках de нормально изложен? Это же сложнейший момент грамматики. Нужно перевести сотни словосочетаний на русский для его нормального усвоения. Т.е. отдельный учебник издавать надо на пару сотен страниц.

Грамматика китайского еще не дошла до этого.
2024.02.26
Тема Ответить
30
Когда то очень давно это был свет в окошке! Были времена, когда нормальных учебников и словарей было днем с огнем, его плюс был в том, что дана современная относительно лексика, достаточное количество упражнений (мы даже раздобыли к нему воркбуки с упражнениями, да были такие)), много тренировочных упражнений, тексты для дополнительного чтения, немного культурологического и страноведческого текста, огромный плюс то, что было к нему аудио и можно было слушать внеурочное время (это было нужно, так как выбор аудиоматетриала тоже был весьма скуден). Но диалоги, одни и те же герои, все по кругу, это существенный минус, плюс подача грамматики и использования конструкций, очень много спорных моментов, иногда неточностей, низкая эффективность усвоения материала учениками.

Для своего времени, на безрыбье как говорится, это было хорошо, но сейчас, при обилии учебной литературы на любой вкус, учиться по кондрашевскому смысла нет, но разве что если кто фанат, то искусства ради, так сказать. Кстати, очень похож и по структуре и то подаче материала на Карапетянц, где чья перепевка? Еще очень слабо напоминает китайский практический курс в 6 частях с видео тоже тематический про студентов, но с ним не сравнится.

P. S. То же самое, что сейчас учиться английскому по Бонку и Аракину, хотя тоже, если их переиздать и хорошо почистить от всяких комрадов и чембамейдов то вполне годные и сейчас использовать, но зачем, английских пособий готовых, соответствующих сегодняшнему дню тоже более чем достаточно).
2024.02.26
Тема Ответить