1 2 3 >>> + 🔎
1
Здравствуйте, уважаемые форумчане!

Буду очень признателен, если кто-нибудь сможет ответить на вопрос: на какие документы должно сослаться китайское ООО с единоличным владением [有限责任公司 (自然人独资)], если оно хочет доказать, что может работать без печати?

***
Может, контекст поможет. Я недавно устроился в службу поддержки одной очень крупной российской компании. Там набирали людей со знанием английского - но оказалось, что пишут в основном китайцы на китайском, а у меня китайский слабенький. Через онлайн-переводчик поэтому общаюсь.

Когда китайцы обращаются, чтобы расторгнуть с нами договор, мы требуем от них Уведомление о расторжении договора, в котором должна быть печать юрлица. Мы взаимодействуем только с юрлицами.

Некоторые китайцы, у которых 有限责任公司 (自然人独资), не ставят печать и пишут "работаю без печати". По внутренней инструкции мы должны требовать у них Устав, где написано, что они могут работать без печати.

Но они не понимают. Скидывают бизнес-лицензию: там ничего про печать нет. Я пишу: 如果您将公司章程发送给我们,那么我们可以为您提供帮助。По словарям смотрел: то, что выделено жирным, - "Устав компании"; значит, они должны понять, но не понимают.

Может, причина в том, что у таких юрлиц учредительный документ по-другому называется. А может, вообще у них в Уставе про печать ничего не написано, и надо ссылаться на китайский закон, типа аналога нашего Гражданского кодекса, чтобы доказать, что они могут работать без печати. На эти вопросы мне не могут ответить ни руководитель, ни коллеги.
2023.10.06
ЛС Ответить
2
2023.10.06Они начинали пребольно Здравствуйте, уважаемые форумчане!

Буду очень признателен, если кто-нибудь сможет ответить на вопрос: на какие документы должно сослаться китайское ООО с единоличным владением [有限责任公司 (自然人独资)], если оно хочет доказать, что может работать без печати?

***
Может, контекст поможет. Я недавно устроился в службу поддержки одной очень крупной российской компании. Там набирали людей со знанием английского - но оказалось, что пишут в основном китайцы на китайском, а у меня китайский слабенький. Через онлайн-переводчик поэтому общаюсь.

Когда китайцы обращаются, чтобы расторгнуть с нами договор, мы требуем от них Уведомление о расторжении договора, в котором должна быть печать юрлица. Мы взаимодействуем только с юрлицами.

Некоторые китайцы, у которых 有限责任公司 (自然人独资), не ставят печать и пишут "работаю без печати". По внутренней инструкции мы должны требовать у них Устав, где написано, что они могут работать без печати.

Но они не понимают. Скидывают бизнес-лицензию: там ничего про печать нет. Я пишу: 如果您将公司章程发送给我们,那么我们可以为您提供帮助。По словарям смотрел: то, что выделено жирным, - "Устав компании"; значит, они должны понять, но не понимают.

Может, причина в том, что у таких юрлиц учредительный документ по-другому называется. А может, вообще у них в Уставе про печать ничего не написано, и надо ссылаться на китайский закон, типа аналога нашего Гражданского кодекса, чтобы доказать, что они могут работать без печати. На эти вопросы мне не могут ответить ни руководитель, ни коллеги.

У них может и не быть устава. У меня у мужа есть компания, но вот честно никогда от него не слышала ничего про устав. Скорее всего вам проще попросить их прислать ссылку на закон, где написано, что им можно без печати.
2023.10.06
ЛС Ответить
3
Устав как-раз таки должен быть, а вот печати может и не быть.
В уставе должно быть прописано 11 обязательных пунктов, в том числе и то, каким образом подтверждаются документы компании. Иногда это действительно просто название компании+подпись акционера, или того/тех, кто может заверять документы компании.
Блог о куче формальностей и процедур
Хочешь быть передовым - сей квадратно-гнездовым(с)
Перебрасываясь грязью со свиньей, не забывайте, что ей это нравится
2023.10.06
ЛС Ответить
4
Они начинали пребольно,
За двадцать пять лет я ни разу не слышала,  чтобы какая-то фирма отказывалась ставить печати и не понимала слово "устав" (перевод 章程- все верно).  А у вас там даже не один такой случай. Чудеса...
Конечно, любопытно было бы услышать мнение юриста, но пока просто покопалась в интернете. Что видим:
Самой печати у китайской компании не быть не может. Без нее не открыть счет в банке и не стать на учет в налоговой. Т.е. можно получить только 营业执照, т.е. формально зарегистрировать компанию, но функционировать она не сможет.
А вот контракты вполне законно могут существовать и без печатей, с одной подписью. Если подписывает законный представитель, указанный в Уставе,  (法定代表人/legal representative),  то для такого подписания не нужно никаких отдельных обоснований.

См. ниже. Свежее информации не нашла

合同上只有公司法人签字而没有公司公章可以吗(《合同法》有效期限截止于2022年12月31日)(《民法通则》有效期限截止于2022年12月31日)
合同没有加盖单位的公章但有法定代表人的签字,该合同有效
法定代表人代表企业公司法人行使职权,以法人名义对外做出的行为应由法人承担责任,盖上公章并非合同成立、有效的必备条件
《民法通则》第38条规定“依照法律或法人组织章程规定,代表法人行使职责的负责人,是法人的法定代表人”。
《合同法》第32条规定,“当事人采取合同书形式订立合同的,自双方当事人签字或盖章时合同成立”;第44条规定,“依法成立的合同,自成立时生效。法律、行政法规规定应当办理批准、登记等生效手续的,依照其规定”。
在签订合同过程中,应该邀约、承诺,双方当事人意思表示一致,合同即可成立。法定代表人作为法人的代表,当然有权在合同上签字以示对合同内容的确认。在这里,强调的是双方合意,而不是形式上的盖章。
对于合同生效所要满足的要件,依据《民法通则》第55条的规定包括
(一)行为人具有相应的行为能力;
(二)意思表示真实;
(三)不违反法律或社会公共利益。

法定代表人作为代表在合同上签字而不盖章并没有违反上述规定,也不属于合同法或民法通则规定的合同无效或合同可撤销的任何一种情况,故合同有效。
例外的情况是,《合同法》第50条规定,“法人或者其他组织的法定代表人、负责人超越权限订立的合同,除相对人知道或应当知道其超越权限的以外,该代表行为有效。”在合同一方当事人明知对方的法定代表人超越权限而仍与其签订合同的情况下,只有法定代表人签名而没有盖章的合同对该法人单位没有约束力。
最新资讯(《民法典》2021年1月1日起生效)
《中华人民共和国民法典》第四百九十条;【合同成立时间】当事人采用合同书形式订立合同的,自当事人均签名、盖章或者按指印时合同成立。在签名、盖章或者按指印之前,当事人一方已经履行主要义务,对方接受时,该合同成立。
法律、行政法规规定或者当事人约定合同应当采用书面形式订立,当事人未采用书面形式但是一方已经履行主要义务,对方接受时,该合同成立。

Ну и непонятно, почему вопрос о печати встал только при расторжении контрактов. Как подписывали-то их?
2023.10.06
ЛС Ответить
5
2023.10.06Quest За двадцать пять лет

Самой печати у китайской компании не быть не может. Без нее не открыть счет в банке и не стать на учет в налоговой.
Если уж рассказывать сказки про «25 лет опыта», то как бы странно не помнить времена до 五证合一, не помнить про внутригородские, внутрипровинциальные и внутрикитайские денежные переводы по 支票(где никакой печати не нужно было, а только подписи, генераторы паролей и иные забавности). Даже я закат этого времени застал, а уж при «25 годах опыта» это вообще невозможно забыть.
Ну и можно 公司法 открыть первой редакции 1993 года. Где нет ни одного упоминания про 公章 и вообще про любые 印章. Ну там говорится про 盖章, но что это такое - никто не объясняет.

Динозавры, сохранившиеся с тех времен вполне могут не иметь печатей.
2023.10.06
ЛС Ответить
6
В те страшные времена, когда еще не изобрели интернет-банков и все переводы осуществлялись  по чекам, написанным руками, чеки заверялись при помощи 财务章 (которая выдавалась лишь в комплекте с 公章 и 合同章) и оттиска личной печати, а их соответствие под увеличением сверялось каким-то спец. прибором с оставленными в банке оттисками соответствующих печатей. И было очень проблемно, если какая-то черточка не пропечаталась - всё, пиши с начала. Кстати, карточки для образцовых оттисков печатей, естественно,  существуют в банках  и теперь.
Смешно думать, что до 五证合一  и всяческой цифровизации, требовалось меньше физических подтверждений любого чиха ( в виде пачек бумажных документов или печатей).
Динозавры тех времен прекрасно имели печати,  и никто никогда не заикался о том, что печати нет.
2023.10.06
ЛС Ответить
7
Quest, ну про конкретно переводы - даже мне еще выдали пачку 支票 и генератор паролей, никакой печати там не нужно было. Ввел в паролер дату, сумму и еще какое-то тестовое число, он тебе выдал окончательный код - и только он в чжипьяо был нужен. Ну и удостоверение 购买支票专用证.
Даже сейчас есть один контрагент, у которого вместо 公章 факсимиле с названием компании и личная подпись владельца - и они спокойно существуют, пользуются банковским счетом и отправляют товар. По 企查查 существуют они с 1997 года.
2023.10.06
ЛС Ответить
8
Цитата:Ну и можно 公司法 открыть первой редакции 1993 года. Где нет ни одного упоминания про 公章 и вообще про любые 印章. Ну там говорится про 盖章, но что это такое - никто не объясняет.
Верно, о печатях там говорится как о чем-то самоочевидном.

《公司法》第二十二条规定,有限责任公司章程应当载明的11项事项,并要求全体股东应当在公司章程上签名、盖章。《公司法》第三十条规定,有限责任公司成立后,应当向股东签发出资证明书,出资证明书应当载明五项事项,并要求出资证明书由公司盖章。《公司法》第一百三十二条规定,在股票发行时,股票应当载明四项主要事项,且股票由董事长签名,公司盖章。《公司法》第一百六十七条规定,公司发行公司债券,必须在债券上载明相关事项,并由董事长签名,公司盖章

О видах печатей, требованиях к их выдаче, правилах и ответственности за хранение, порядке пользования, ответственности за потерю  и проч.  говорит 《中华人民共和国民法典》- гражданский кодекс (не буду простыню копировать). А про ответственность за подделку или кражу - уголовный, соответственно. Есть также отдельные правила, устанавливающие требования к внешнему виду печати - кому положена со звездой круглая, кому овальная и проч., - сорри, дальше уже лень искать.
"Контрагентами со штампиком с факсимиле" будут у вас 99 из 100 поставщиков, если вы это им позволите.  В соответствии с этими самыми правилами хранения, печать нельзя брать кому угодно и когда угодно (официальные запросы на использование печати, как требует гражданский кодекс, никто в здравом уме не пишет, а просто лично просить у босса не хочется), поэтому большинство рядовых магагеров сначала попробует, прокатит ли штампик. Это не значит, что у компаний со штампиком нет нормальных печатей для серьезных контрагентов и офиц. органов. Любопытно было бы посмотреть, как бы они 年检 со штампиком подали.
2023.10.06
ЛС Ответить
9
2023.10.06Quest О видах печатей, требованиях к их выдаче, правилах и ответственности за хранение, порядке пользования, ответственности за потерю  и проч.  говорит 《中华人民共和国民法典》- гражданский кодекс
Ага. Единственное, о чем он не говорит - об их обязательности-)
2023.10.06
ЛС Ответить
10
Фух, закончился рабочий день... Огромное всем спасибо за ответы! Значит, надо продолжать требовать с них Устав, что поделать...

2023.10.06Quest Ну и непонятно, почему вопрос о печати встал только при расторжении контрактов. Как подписывали-то их?

Они принимали оферту онлайн.) Просто кликали "Согласен", и всё.

Сейчас у нас нет проблем с тем, чтобы расторгнуть с ними договор, если у них нет печати. Им просто нужно предъявить доказательство, что они имеют право работать без печати. Поэтому требуем Устав. Ответ vaily убедил меня, что всё делаем правильно: раз они юрлица, значит, Устав есть, и пусть тогда присылают. Иного выхода, похоже, нет.



***
У нас много таких обращений, когда просишь у человека Устав, а он начинает с ума сходить. В прямом смысле. Пример (обращается 有限责任公司 (自然人独资)):

1. Коллега пишет:
你好! 感谢您的等待。

请在文件上盖章。 如果您在没有印章的情况下运营,请向我们发送您的公司章程副本,表明您的公司不使用印章。

收到文件后,我们将继续审查您的问题。

Продавец:
我可以在无盖盖章下工作的


Коллега 2 требует печать (про Устав ничего не говорит). Продавец кидает скрин кейса, где ему расторгли договор, не требуя печать и Устав. [Да, до середины сентября инструкции были нечёткими, поэтому такое могло быть, и коллеги пропускали.]

Коллега 3:
谢谢您的等待。

为了让我们接受您的无印章通知,请发送公司章程,这是一份证明贵公司有权无印章经营的文件。 然后我们将能够继续终止过程。

我们很乐意提供另一种解决方案,但我们受到协议和法规框架的限制。 我们无权改变这些条件——我们只能解释它们是如何运作的。

当然,我们会听取您的意见。 如果它在其他卖家中流行,我们将尝试在未来的更新中考虑它。

Продавец:
我可以在无盖盖章下工作的

Коллега 4:
感谢您的等待!
 我们需要确保您在没有密封的情况下工作。 请向我们发送公司章程,其中规定您的工作无需盖章。 目前网站上制定的规则绝对不可能更改或取消。 现在我们合作的条件就是这些,你我都同意遵守。

Продавец:
我是可以在没有公章下工作

Дальше по инструкции его игнорят, пока он ответ нормальный не даст, а он раз в час посылает 我是可以在没有公章下工作, снова кидает скрин успешного кейса. Так раз 9 сделал и замолчал. Он всё надеялся, что попадёт на сотрудника, который его пропустит.)
2023.10.06
ЛС Ответить
1 2 3 >>> + 🔎