Вопрос к тем, кто шарит в грамматике
В предложении 他看了三个小时电视 можно ли "三个小时" считать определением к 电视? типа 三个小时【的】电视. Или же нет?

Вопрос к тем, кто шарит в грамматике
![]() 2024.03.06
2024.03.06 нет, здесь нет 的 это не из головы предложение 2024.03.06
2024.03.06 а откуда тогда взято? 2024.03.06
2024.03.06 пример раз пример два пример три пример четыре пример пять и так далее вбиваете в гугл "个小时电视" 2024.03.06
2024.03.06 По аналогии: 上八个小时(的)班, 睡八个小时(的)觉, 坐八个小时(的)飞机.... 2024.03.06
2024.03.06 да, но вопрос именно в том, что есть что с точки зрения грамматики 2024.03.06
2024.03.06 тут 的 опускается так как публицистика. в разговоре 的 опускать не надо. не поймут. и с точки зрения грамматики тоже не стоит опускать 2024.03.06
Здравствуйте. Нет в Вашем примере это не определение, это дополнение. Вообще, это просто усечённая версия предложения с продолжительностью действия, когда есть объект, чтобы 2 раза не повторять глагол. То есть, полная будет 他看电视看了三个小时。 Конечно, возможен и такой пример: 他看了三个小时的电影。Но тут существительное позволяет так сказать - "трёхчасовой фильм". Потому тут это определение.
2024.03.06
|