Страницы (6): « Предыдущая 1 ... 4 5 6 Переход на страницу 
51
а, 天书
跟天书一样 китайская грамота
2014.09.18
Ответить
52
Цитата:50 |
но тут не только сложность, Китай самая известная страна из с непонятным языком


а что за heavenly script? 天语 вроде нет
Имеется в виду 天书


Цитата:51 |
а, 天书
跟天书一样 китайская грамота
А, нашли уже. 14
2014.09.18
Ответить
53
Ну это если на письме, а если речь, то 鸟语.
2014.09.18
Ответить
54
Финский поговаривают ооочень не простой язык.
2014.09.19
Ответить
55
2014.09.10Sopheus Да конечно нет такой работы, но скажем, лет в сорок\ пятьдесят бегать смотреть заводы, участвовать в презентациях и прочее будет сложнее, нежели чем ходить в офис.

в 40-50 сложнее? какое предвзятое отношение - в 40 хорошо понимаешь, почему согласился на конкретную работу; для переводчика - всё же опыт и накопленный словарный запас больше, чем в 25 (если копил все эти 15 лет). Сложнее - это заставить работать за голый энтузиазм, так как в 40 уже, как правило, кого-то содержать надо. В подчинении работала женщина 51 год - как замечательно и с каким удовольствием она ездила по командировкам переводчиком: дети уже выросли, а внуки - это всё же не дети.
2014.09.19
Ответить
56
http://rabota.mail.ru/news/3645?utm_content=news36...tm_campaign=new
2014.09.22
Ответить
Страницы (6): « Предыдущая 1 ... 4 5 6 Переход на страницу