2024.09.20Brother_Bu Ну, видимо , поэтому мой знакомый и отверг название.
Но я заинтригован. Что же значит это сочетание ? Кладбище ? Дом престарелых? Свалку?
На простонародном слэнге это означает сортир.
Кстати, оказывается даже у нас в словаре этого нет, я добавил значение.
Не обязательно. Я давным-давно тоже подобный прием использовал, в своем маленьком российском городке просто узнал из слухов, что по такому-то адресу живет бригада строителей-китайцев, просто пришел туда с улицы, и говорю, мол, нимэн хао! Вы из Китая, а я переводчик. Вашей компании переводчик нужен?
В результате переговоров оказалось, что не нужен, но эту мою попытку китайцы восприняли совершенно нормально.
2024.09.20China Red Devil Не обязательно. Я давным-давно тоже подобный прием использовал, в своем маленьком российском городке просто узнал из слухов, что по такому-то адресу живет бригада строителей-китайцев, просто пришел туда с улицы, и говорю, мол, нимэн хао! Вы из Китая, а я переводчик. Вашей компании переводчик нужен?
В результате переговоров оказалось, что не нужен, но эту мою попытку китайцы восприняли совершенно нормально.
Я тут так с местными китайцами знакомлюсь, правда останавливаю их на улице
Да было, было. Я никогда не обманываю. Ещё, если обламывает по адресам ходить можно засаду устроить прям в миграционке. Я потом двоих таким способом ещё повстречал, но это так чисто случайно.
Как-то поехал по наводке искать китайцев, деревня, местность незнакомая, поплутал и наткнулся на китаянку. Я её стал распрашивать где живёт такой-то, она смотрит на меня, не понимает, я помедленее ещё раз спрашиваю, тона выделяю. Ещё раз. А китаянка головой покачала и говорит, я баба Надя из Ташкента, я тебя совсем не понимаю.
Давно было. Захожу в Апрашку (вещевой рынок в центре Петербурга) поискать китайцев, предлог к тому же был — юани поменять. Ходил, ходил, одни, вторые, третьи... Не понимают. Кто-то из них немного говорил по-английски, оказались вьетнамцы.
2024.09.16vaily Ну так есть опять же чифаньки на садоводе, и какие-то дорогие места. Думаю, в них ходят разные китайцы.
Да и про дорогие заведения - недавно знакомый из Спб писал, что ходил в китайский ресторан.
1) это был шедевр нейминга. Китайский ресторан «Понаех»(唐人). Я хотел бы посмотреть на понаеха, который пойдет в ресторан «Понаех»
2) им там утку по-пекински с бульоном подали. Я не особый знаток, но вроде бульона там быть не должно.
3) они крепкой алкашки не заказывали, но мне вещует сердце, что вместо Маотая там 江小白 будет. Нуачо, иероглифы же на этикетке. Ну а как отреагирует обеспеченный китаец, которому вместо Маотая скипидар этот подсунут - догадаться несложно
Речь, вероятно, про это заведение? Это сеть в СПб, странно, что прочитать не смог. китайцев там нет, если только повара