2014.11.04Shakhsuar Думаю самое лучшее место где нужно учит китайский это Чунцин Chongqing, сейчас я и сам там учусь развитый, красивый город 4 ка в китае Пекин Шанхай Шенжен и Чунцин , но в Чунцине есть свой диалект, но это не мешает учить путунхуа и почти вся население умеет говорит на путунхуа
2014.11.08acdc А что скажите про Чаньчунь? нормальный город? как воздух?
Я там училась)) Мое первое знакомство с Китаем началось именно с Чанчуня)
Город далеко не самый развитый, особо ничего интересного в нем нет. Много русскоязычных. Зима холодная, до -30 бывало, при том, что очень сильные ветра. Лично я не вылазила из больниц, хотя до этого уже как пару лет не болела. Китайцы крайне дружелюбные (по сравнению с более южными регионами, как мне показалось) и простые. На иностранцев смотрят, как на богов хаха. Из местного населения англ не знает почти никто, так что в этом плане куда лучше, чем в том же Шанхае, где при любой удобной возможности китайцы будут переходить на английский) Улицы чанчуня - одна большая помойка)) Ну, утрирую, конечно, но доля правды в этом есть.)
Насчет воздуха - даже не знаю, как-то не обращала внимание..Вроде нормально (если сравнивать с Пекином). А, еще кухня - одна из самых вкусных, какие я вообще ела в Китае. Вот ради кухни я бы туда вернулась, определенно.)
Угу, чем больше слушаешь китайцев с акцентом, пришешим из других диалектов - тем лучше. Но есть и другая сторона. Когда во время переговоров противоположная сторона начинает вдруг резко обсуждать что-то на своем сычуаньском\шанхайском\хайнаньском между собой - это напрягает.
А вообще, имхо, если носитель захочет высказаться непонятно для любого другого не носителя, но понятно для любого носителя - он без проблем сделает это, как бы хорошо экспат не знал другой язык. Исключением являются разве что билингвы.
Как примеры:
1) Сленг - "...заполировать отверткой баклагу сэма..."
2) высокий слог - "...ублажить нектаром взалкавший напитка богов желудок ..."
3) обилием терминов "...перорально употребить 4% раствор метилкарбинола с добавлением экстракта плодов семейства цитрусовых"
И так далее. Если кто-то из здесь присутствующих может так общаться на любые темы - я ему искренне завидую.
Блог о куче формальностей и процедур
Хочешь быть передовым - сей квадратно-гнездовым(с)
Перебрасываясь грязью со свиньей, не забывайте, что ей это нравится
2014.11.08vaily А вообще, имхо, если носитель захочет высказаться непонятно для любого другого не носителя, но понятно для любого носителя - он без проблем сделает это, как бы хорошо экспат не знал другой язык.
Не поддерживаю взгляд, что "выучить можно в любом городе". Учителя разные. Где-то хорошо учат, где-то, спустя рукава. Кто учился на юге, отзывы плохие - учителя говорят на диалекте, предметы левые, часов мало и т.д. Я таких проблем на севере не встречала, вообще довольна уровнем преподавания. Ну и на севере нет таких адски наречий. (Меня злит прям их южное "сысы,саби". Тьфу!)
2015.12.20lalage Не поддерживаю взгляд, что "выучить можно в любом городе". Учителя разные. Где-то хорошо учат, где-то, спустя рукава. Кто учился на юге, отзывы плохие - учителя говорят на диалекте, предметы левые, часов мало и т.д.
Первая фраза как раз немного противоречит всему последующему.
Любой город, где повезёт с преподавателями, составлены хорошие программы подойдёт.
Несколько человек из знакомых с хорошими отзывами и уровнем китайского после Гуанчжоу и Шанхая, на форуме от кого-то о Ханчжоу было.
Из минусов севера - холодина в общагах, обилие русскоязычных, как фактор, мешающий погрузиться в среду.
В крупных городах вне зависимости от пояса диалектность не так уж и проявляется. Не обязательно общаться с совсем уж простым народом, а преподают всё равно на государственном, к акцентам на самом деле привыкается очень быстро, и, как заметил vaily, это даже полезно.
Я это к тому, что в географическом плане, можно не ставить себя в жёсткие географические рамки.
сарма, оговорюсь, под югом подразумевались не Шанхай и Гуанчжоу, а города поменьше. Не очень репрезентативная выборка у меня, конечно, но как-то так пока сложилось. Один парень, например, переехал в Пекин учиться, говорит, где учился раньше, преподаватели вообще не так произносили слова, он мало что освоил. Но как узнать, везёт в определённом месте с преподавателями, или нет. (Я не знаю, есть ли где-нибудь тема с отзывами по институтам.)
(Минусяки тоже не везде в общагах. У нас вот нет. Раньше, где училась, тоже не мёрзла. Обилие русскоязычных - не факт, что мешает. В среду можно погрузиться, при желании, зато "свои" помогут, если что, в отличие от местных. Это важно, если учиться много лет, а не полгода-год на стажировку прилететь.)