Друзья, теряюсь в догадках, ка бы можно было перевести вот такую фразу?
«Вообще же трудно сыскать что-либо прекраснее Енисея, прекраснее этой громадной пустынной реки, могучее дыхание которой, кажется, вечно веет над городом».
Есть вариант, но явно далекий от оригинала...(строго не судите )
“总的来说,很难找到什么比叶尼塞河更美丽。这是巨大的沙漠的河流。城市上散发着强大的叶尼塞河吹动。"
«Вообще же трудно сыскать что-либо прекраснее Енисея, прекраснее этой громадной пустынной реки, могучее дыхание которой, кажется, вечно веет над городом».
Есть вариант, но явно далекий от оригинала...(строго не судите )
“总的来说,很难找到什么比叶尼塞河更美丽。这是巨大的沙漠的河流。城市上散发着强大的叶尼塞河吹动。"