Ну, во-первых, от акцента вы не избавитесь, это практически ннвозможно, если вы только не начали осваивать китайский в детстве или вы не гений. Все рассказы про "а вот у меня знакомый без акцента говорит" - сами вы это оценить не сможете, а китайцев в этом вопросе можете не слушать.
Во-вторых, давно уже понял одну интересную вещь, лаоваями нас делает наша внешность в первую очередь, язык - вообще третьестепенное дело. Вы можете быть семи пядей во лбу, цитировать танские стихи, обсуждать какие-то серьезные вопросы, но через 5 минут китаец может спросить, научились ли вы есть палочками и пр чушь. С другой стороны, знакомых вьетнамцев с сильным акцентом и так себе китайским местные регулярно принимают за гуандунцев или еще каких китайцев. Ну и на десерт, я думаю, всем известно, что обидное слово лаовай применимо только к белым иностранцам.
Так что расслабьтесь, не надо чувствовать себя ущербной из-за того, что вы не китаянка, а то ваш парень не дай б-г это почувствует. Лучше пусть он себя чувствует ущербным из-за того, что не русский