
И запятыми разделено ( этого мне как раз и не хватало )
2017.02.21天虎
сразу вспоминается затертое до дыр 随着社会的发展
Да , вот уж точно ! Как же так я не могла этого вспомнить
![]() И запятыми разделено ( этого мне как раз и не хватало ) 2017.02.21 Да , вот уж точно ! Как же так я не могла этого вспомнить 2017.02.21
2017.02.21ну, субстантивировать какое-нибудь 打 или 来 вряд ли кому-то в голову придет 2017.02.21Все тот же Курдюмов со своей теорграмматикой. Там много про конверсию написано. 2017.02.21
2017.02.21 А мне кажется, что не зря мучались))) 2017.02.21
![]() На некоторых предложениях просто какой-то ступор бывает находит 2017.02.21
2017.02.21 Я просто сейчас сам готовлюсь( самостоятельно) к поступлению в Китай.. Вот, интересуюсь ![]() 2017.02.21
2017.02.21 2017.02.21
2017.02.21 В этом большой минус Кондращевского. При достаточно большом объёме заданий ограничен для самостоятельных тренировок. Хоть бы отдельно выпустили ключи 2017.02.22
Помню, в прошлом году в первом томе где-то было одно предложение на перевод, которое поставило меня в тупик
![]() ![]() ЗЫ А может просто по невнимательности что-то пропустил и всё там легко с этим, пропущенным, было бы... Всяко может быть ![]() 2017.02.22
|