21
вообще термины в китайской археологии - это отдельная песня( . Пока в руках сам не подержишь или не увидишь, что называется, живьем, зачастую очень многое неясно. Так что только опытно-полевым путем, как говорится.
2017.03.09
Тема Ответить
22
А зачем? сами китайцы используют при периодизации именно археологических культур европейское летоисчисление. Деление по династиям - это периодизация развития китайской государственности, а не археологической культуры.
2017.03.09СинУ Всё же мне кажется упускать название той или иной династии нельзя, Хотя рядом в скобочках можно писать и даты (свойственные европейскому времяисчислению)

Поздний период династии Шан (1300-1046 гг)
2017.03.09
Тема Ответить
23
2017.03.09Hrlg А зачем? сами китайцы используют при периодизации именно археологических культур европейское летоисчисление. Деление по династиям - это периодизация развития китайской государственности, а не археологической культуры.
Хотя в своих статьях про историю развития оружия они чаще используют династии, и не указывая даты.
2017.03.09
Тема Ответить
24
Так самим китайцам проще и быстрее ориентироваться в эпохах. Каждая династия представляла определенную стадию в развитии материальной культуры в Китае. Соответственно и оружие при той или иной династии имело четко выраженные особенности. Но в догосударственный период идет привычная уже для нас периодизация.
2017.03.09
Тема Ответить
25
Никаких "12 мостов", только "Шиэрцяо". А то так можно вместо "Пекина" "Северная столица" начать переводить, а "Шицзячжуана" - "поселение семьи Ши". Так не переводят.
2017.03.10
Тема Ответить
26
2017.03.10Безысходная Тоска Никаких "12 мостов", только "Шиэрцяо". А то так можно вместо "Пекина" "Северная столица" начать переводить, а "Шицзячжуана" - "поселение семьи Ши". Так не переводят.

И всё же 十二桥晚商遗址 или 十二桥遗址 (в китайской Википедии https://zh.wikipedia.org/wiki/十二桥遗址) нужно относить как к культуре Шиэрцяо или же как руины Шиэрцяо?
2017.03.10
Тема Ответить
27
Трудности перевода!!!!! Помогите!!!!!

横跨欧亚大陆的“塞伊玛.图尔宾诺现象”中出土的 Лю Е Син Цин Тун Дуань Цзянь 柳叶形青铜短剑可以早到2200~1700BC,相当于中国夏代二里头文化时期。


Научная статья “塞伊玛.图尔宾诺现象” http://www.eastviewpress.com/Files/Category_II_CCR_Translation_Contest.pdf
2017.03.10
Тема Ответить
28
Цитата:И всё же 十二桥晚商遗址 или 十二桥遗址 (в китайской Википедии https://zh.wikipedia.org/wiki/十二桥遗址) нужно относить как к культуре Шиэрцяо или же как руины Шиэрцяо?
十二桥遗址 = археологический памятник Шиэрцяо
十二桥文化 = культура Шиэрцяо
Руины - не надо.

Цитата:横跨欧亚大陆的“塞伊玛.图尔宾诺现象”中出土的 Лю Е Син Цин Тун Дуань Цзянь 柳叶形青铜短剑可以早到2200~1700BC,相当于中国夏代二里头文化时期。
Иволистные бронзовые кинжалы (люесин цинтун дуаньцзянь), относящиеся к транс-евразийскому сейминско-турбинскому феномену, можно датировать 2200 - 1700 гг до н.э., что соответствует периоду культуры Эрлитоу времен китайской династии Ся.

https://ru.wikipedia.org/wiki/Сейминско-турбинский_феномен

Я думаю, 可以早到 означает предположительную нижнюю временную границу. Но уверенности нет, пусть Hrlg посмотрит.
2017.03.10
Тема Ответить
29
как перевести 阿尔泰地区 (Алтайский округ, Алтайский район, Алтайский край или район Алтая)?

上世纪60和70年代先后在阿尔泰地区发现几件

В 1960-е и 1970-е годы было обнаружено несколько штук люецзянь 柳叶剑 в Алтайском крае.
2017.03.10
Тема Ответить
30
СинУ, а нельзя просто - на Алтае?
2017.03.10
Тема Ответить