2015.11.11alexamur поэтому у него проснулся интерес к Китаю и он стал китаистом, хотя скорее всего он станет просто переводчиком (их просто больше).
А в чем разница между китаистом и просто переводчиком?
Ни разу в жизни не видел переводчика, который не был бы китаистом, и китаиста, не работавшего переводчиком.
А по мне так небольшая ( тут, как всегда надо определиться с понятиями, а то , может, у вас при слове китаист сразу образ маститого специалиста по 京剧 возникает).
Плох тот переводчик, что не китаист ( в пределах пресловутого минимума).
imho, тема (формулировка) подростковая. Потому что очень поверхностный взгляд на поиск пары. Подмените китаист, например, на "поклонник Димы Билана". Если слушаешь Билана, надо искать среди фанаток Билана? Задумаешься и сделаешь вывод, вопрос отдает фанатством и детскостью .
Я даже себе не могу приклеить ярлык "китаист". Да, мне нравится язык, культура, каждое утро, вечер, день, штудирую новые слова, слушаю и пытаюсь читать. Но вместо чая утром устраивать чайную церемонию по всем правилам, обязательно стремиться уехать в Китай и найти себе китаянку - такого нет. Меня вообще не тянет уехать в Китай, мне и здесь хорошо). Наверное, я не "настоящий китаист".
У меня есть знакомые, которые увлекаются перьевыми ручками. Так же как и китаисты, они считают, что это увлекательное занятие, собирают винтажные ручки, ищут информацию и т.п. Новые обзоры человека, которые тратит на очередную ручку все больше и больше денег вызывают в тех кругах уважение и восхищение. При этом никто не задумывается, что человек тратит всю зарплату, хотя мог что-то купить дочурке или жене. А он дочке ручку покупает. Мне это кажется нелогичным и странным. Не осуждаю, это их дело.
Но периодически задаю себе вопрос, зачем и почему, и стараюсь, чтобы увлечение языком не выглядело таким же фанатством - с обязательным проживанием в Китае, тайцзы по утрам, музыкой - только китайской и женой - обязательно миниатюрненькой и узкоглазенькой. Не на те черты нужно смотреть при выборе подруги. Все это фетиши, который, на мой взгляд, к изучению языка и культуре имеют лишь поверхностное отношение, с чего я и начал свои размышления.
2015.11.11alexamur Второй вариант логики: парню понравились китаянки, поэтому у него проснулся интерес к Китаю и он стал китаистом, хотя скорее всего он станет просто переводчиком (их просто больше).
В чем разница между китаистом и просто переводчиком?. Упс, нашла ответ, ранее уже был вопрос
Но вместо чая утром устраивать чайную церемонию по всем правилам, обязательно стремиться уехать в Китай и найти себе китаянку - такого нет.
...
ну, при чем тут чайная церемония-то? китаист - это человек с достаточно объемным (академическим, прикладным, бытовым или комбинированным) бэкграндом, который, хотите вы или нет, определяет или оказывает значительное влияние на образ мысли и поведенческую модель. собирать ручки вообще рядом не стояло.
2015.11.12leonid.ivlev ну, при чем тут чайная церемония-то? китаист - это человек с достаточно объемным (академическим, прикладным, бытовым или комбинированным) бэкграндом, который, хотите вы или нет, определяет или оказывает значительное влияние на образ мысли и поведенческую модель. собирать ручки вообще рядом не стояло.
При том, что, Вы рассуждаете так же, как и люди с другими увлечениями:-) Пенманы говорят тоже самое, хотите Вы или нет. Уж они то на Ваше "рядом не стояло" могут обидеться(. Вы просто повторили мою мысль, что у увлеченного человека вылезают всякие фетиши, связанные с Китаем. А потом появляются вот такие темы.
Цитата:каждый китаист также является и переводчиком
Это явно обобщение. Не все китаисты настолько хорошо знают современный китайский язык, чтобы работать переводчиком.
Цитата:Я даже себе не могу приклеить ярлык "китаист". Да, мне нравится язык, культура, каждое утро, вечер, день, штудирую новые слова, слушаю и пытаюсь читать. Но вместо чая утром устраивать чайную церемонию по всем правилам, обязательно стремиться уехать в Китай и найти себе китаянку - такого нет. Меня вообще не тянет уехать в Китай, мне и здесь хорошо). Наверное, я не "настоящий китаист".
Я так понимаю, Вы в Китае еще не были/не жили, с китайцами плотно не общались. Вот после этого, наверное, Вас можно будет считать "настоящим китаистом" и после этого многие моменты, кажущиеся сейчас "перебором", "фанатизмом", покажутся совершенно естественными.
Чайный церемонии никто, конечно, не устраивает, но у многих после долгих годов в Китае к стране возникают сложные чувства, по сути как жизнь в эмиграции - отсюда и возникают все эти проблемы, вроде как "связать свою жизнь с китаем" итд. А пока ты просто в России потихоньку учишь китайский - это все далеко, абстрактно и непонятно, конечно. Хотя, может быть, так даже и лучше, для психического здоровья ))))
И фетиши возникают не на пустом месте, не на фоне "увлечения", а зачастую даже против воли, когда ломается "культурный барьер", человек проходит через "культурный шок" и приспосабливается к новым условиям жизни в Китае уже и это становится его новыми привычками, не более того.
2015.11.12сарма dimas, если пенман зарабатывает пенманством на жизнь, выезжает для сбора своей прелести на годы в другие страны и т. п., то да, можно сравнивать.
Т.е. если если мне нравятся ручки, но мне нужна только одна, и выезжать я никуда не хочу, то я не настоящий пенман?)) Так ли важны все эти внешние атрибуты, и не подобно ли это фанатству или поклонничеству (не сотвори себе кумира... помните?), что начинает подавлять другие стороны жизни?
Дополняю, так как только сейчас прочитал комментарий:
2015.11.12Ветер Я так понимаю, Вы в Китае еще не были/не жили, с китайцами плотно не общались. Вот после этого, наверное, Вас можно будет считать "настоящим китаистом" и после этого многие моменты, кажущиеся сейчас "перебором", "фанатизмом", покажутся совершенно естественными.
Да, как-то совсем не тянет. Причем, чем сильнее не тянет, тем больше изучаю язык. Как-то больше интересы книги, история. Вообще первоначально мне хотелось читать книги в оригинале. Которые пока недоступны из-за маленького словарного запаса. Потом уже захотелось и общаться, и больше узнавать. Но при этом мне интересны и другие стороны жизни, например спорт, боевые искусства. Мне нравится джиу-джитсу (дзю-дзюцу) и совсем не тянет в китайские боевые искусства, как можно было бы предположить, если человек увлечен Китаем. Просто в наших реалиях это более эффективная и быстрая защита. Хотя японская...