1 2 3 >>> 🔎
1
Хочется чего-нибудь почитать, а чего - не знаю. Ну никак не получается найти на китайском что-нибудь, что понравилось бы безоговорочно (они все про деревню, да про деревню...да про культурную революцию) . Но надежда умирает последней! Smile

Уже прочитано (или брошено на половине):
周大新 《湖光山色》
海岩 《拿什么拯救你,我的爱人》
姜戎 《狼图腾》
余华 《活着》,《许三观卖血记》
韩松 《地铁》
慕容雪村 《原谅我红尘颠倒》

Подскажите интересную книгу, пожалуйста!
2011.05.10
Тема Ответить
2
А какой вам жанр нравится? Язык это вопрос вторичный.

Вашу бы энергию, да в мирное русло. Чтение лучше как-нибудь привязать к работе (которая тебе нравится), чтобы с пользой было, а не просто коммунистической бытовухой мозги полоскать.
2011.05.10
Тема Ответить
3
Есть вполне свежая тема на магазете

http://magazeta.com/chinese_books/2011/05/05/bestseller/
2011.05.11
Тема Ответить
4
бкрс, вот про коммунистическую бытовуху - это в самую точку. Вообще, в прочитанных мной книгах меня напрягает гипер-трагизм и чернуха, но, видимо, у китайцев этого не отнимешь.

Мне нравится фантастика - я люблю Симмонса, Желязны, Мартина. На китайском из фантастики читал только 老舍 《猫城记》 и 韩松 《地铁》. Про Хань Суна в интернете нашел много хорошего. Пишут, что он один из ведущих китайских фантастов. Начал читать - такой бред, ну и плюс чернуха, куда без нее.

Вот я слышал еще, что многим нравится 武侠小说, может кто порекомендует что-нибудь хорошее? А то не знаю даже с чего начать.

chuanzhekuzi, спасибо за ссылку. Там, правда, все в общем, да в общем... Да и кажется мне, что 郭敬明 мне не понравится.
2011.05.11
Тема Ответить
5
Почему именно китайские авторы? Читайте нормальную литературу, пусть и в переводе, язык то все равно 100% китайский. Выберите что вам интересно, независимо от национальности автора и читайте это на здоровье на китайском.
2011.05.11
Тема Ответить
6
Книги я люблю читать в оригинале. А в переводной литературе язык совершенно другой, это сразу чувствуется.

Просто обидно, что учишь, учишь язык, пытаешься найти что-нибудь хорошее почитать, и не получается никак! Когда я английский учил, то столько прекрасных книг для себя открыл, а с китайцами вот никак не получается.

Кстати, Lili, у вас тоже складывается впечатление, что китайские произведения, это не совсем "нормальная литература"?

Ну и могли бы и подсказать, однако, что-нибудь, даже и в переводе, на худой конец-то!
2011.05.11
Тема Ответить
7
Почитайте 天下无贼 (не помню автора)
Забавная штуковина.
Кстати, хотите сборник рассказов китайских авторов?
По мне так рассказы не так занудно читать, да и в словарь реже лезть...
2011.05.11
Тема Ответить
8
Еще 张爱玲 мне нравится. По ее книге "Вожделение" сняли.
А, ну конечно, дяденька 林语堂。 Он что-то вроде философских эссе писал, но очень интересно и с юмором. Только это все-таки переводное, он хоть и китаец, но писал на английском, а потом его уже перевели. Я как-то про него заикнулась, так китайцы так оживились, чуть ли не зааплодировали.)))
2011.05.11
Тема Ответить
9
天下无贼 - я фильм смотрел. Ничего так, понравилось.

И да, я хочу сборник рассказов китайских авторов Smile А про что рассказы?

Спасибо, что сказали про 林语堂. Интересно, удастся ли его найти на английском? Попробую.
2011.05.11
Тема Ответить
10
2011.05.11smasher Кстати, Lili, у вас тоже складывается впечатление, что китайские произведения, это не совсем "нормальная литература"?
Китайская классическая литература чересчур классическая, имеет разве что историческую или философскую ценность. На счет современной судить не могу.

2011.05.11smasher Ну и могли бы и подсказать, однако, что-нибудь, даже и в переводе, на худой конец-то!
Возьмите любого известного автора и найдите его произведения. http://bbs.flyine.net/thread-32128-1-1.html Можете даже русских классиков на китайском почитать, очень интересные ощущения получаются. Я много рассказов Джека Лондона на китайском перечитала.
2011.05.11
Тема Ответить
1 2 3 >>> 🔎