Страницы (3): 1 2 3 Следующая »
1
Меня одного раздражает такая просьба и хочется убивать просящего?
2017.05.20
Ответить
2
你好! 1
2017.05.20
Ответить
3
1) 您拨打的电话暂时无法接通,请稍后再拨。

2) 尊老爱幼是中华民族的传统美德。

2) 车辆起步,请站稳扶好,刚上车的乘客请往里走,没卡乘客请投币,前方到站是亮马桥。
2017.05.20
Ответить
4
Я в ответ на это всех по-китайски обзываю. И все радуются, что удивительно, и говорят, какой я молодец... 14 Тогда я обзываю их ещё красочнее, и они уж совсем тают передо мной 101
2017.05.20
Ответить
5
Первое время радовала. Позже такие просьбы начали раздражать. Сейчас все равно.
2017.05.20
Ответить
6
А мне нравится, когда люди конкретно что-то спрашивают и запоминают. Самой любопытной в этом плане оказалась моя бабуля. На первых курсах универа, пока с родителями жил, она каждый день, как я возвращался, просила научить её парочке слов. Записывала всё это в блокнот и до следующего дня выучивала. Когда служить уходил, она уже свободно говорила другим бабуськам на лавке, что вы тут все холопы, а я королева 14 HSK, конечно, не сдала бы, даже 1, ибо читать не может, но элементарные разговорные фразы все понимает 21 Горжусь ей 1
2017.05.20
Ответить
7
Не раздражает. Раньше вводила в ступор, не знал, что сказать.
2017.05.20
Ответить
8
石室詩士施氏, 嗜獅, 誓食十獅~
2017.05.20
Ответить
9
Помню, на Одноклассниках был ролик, как потроллить русского корейца:

-Ой, а ты кореец? Нихао!
-А скажи что-нибудь по-корейски
-А ты из какой Кореи? Из северной или из южной?
-А ты собак ешь? Смотри, вон собака бежит

Ну и потом показывают, как кореец этого человека разматывает )
2017.05.21
Ответить
10
Цитата:— Учишь японский значит?
— Ну, пытаюсь
— Скажи ченить
— Могу нахуй послать
— Давай
— Иди нахуй
2017.05.21
Ответить
Страницы (3): 1 2 3 Следующая »


Подписаться