2017.09.12Огрех Мне вот тоже сказали перевести российский диплом и потом уже заверить в консульстве , только сколько это времени займёт? Просто в компании которая занимается всей этой процедурой запросили 2100 юаней за услугу и ожидание 25-30 дней что слишком долго.Услугу оказывают эту на месте. Сразу получите результат. Только заверение весь текст на русском, поэтому его еще нужно переводить в бюро переводов в вашем городе, получать результат вместе копией лицензии и уже все вместе с оригиналом из консульства подавать. Ну в любом случае быстрее, чем через РФ.
2017.09.12
2017.09.12lawowo Услугу оказывают эту на месте. Сразу получите результат. Только заверение весь текст на русском, поэтому его еще нужно переводить в бюро переводов в вашем городе, получать результат вместе копией лицензии и уже все вместе с оригиналом из консульства подавать. Ну в любом случае быстрее, чем через РФ. А сколько стоит услуга заверить диплом в коснсульстве рф в Шанхае ? 2017.09.12
2017.09.12Огрех А сколько стоит услуга заверить диплом в коснсульстве рф в Шанхае ? 339 юаней за страницу, повысили, отреагировав на популярность. Запись, кстати, летом была на месяц вперед и она обязательная для нотариальных вопросов. Не знаю, как сейчас, проверяйте. 2017.09.12
Товарищи подскажите, а стоит ли легализовать китайские дипломы для использования в России при устройстве на работу? Или они действительны на основании соглашения от 1994 года между Россией и КНР и достаточно всего лишь нотариального перевода и заверения диплома???
2017.09.12
2017.09.12lawowo 339 юаней за страницу, повысили, отреагировав на популярность. Запись, кстати, летом была на месяц вперед и она обязательная для нотариальных вопросов. Не знаю, как сейчас, проверяйте. Мда..не удивительно, блин месяц целый слышал про это и слышал как кричали на тех кто приходил без записи...может попросить тех у кого есть запись на ближайшие дни что бы они мой диплом заверили) 2017.09.12
кто-нибудь знает, англоязычный диплом не надо ведь легализовать? (диплом на двух языках, есть русская версия, но есть и английская идентичная ей, на такой же бумаге и со штампами)
2017.09.12
2017.09.12lawowo 339 юаней за страницу, повысили, отреагировав на популярность. Запись, кстати, летом была на месяц вперед и она обязательная для нотариальных вопросов. Не знаю, как сейчас, проверяйте. Спасибо большое за информацию. 2017.09.12
2017.09.12进金杰 Товарищи подскажите, а стоит ли легализовать китайские дипломы для использования в России при устройстве на работу? Или они действительны на основании соглашения от 1994 года между Россией и КНР и достаточно всего лишь нотариального перевода и заверения диплома??? Действительно, согласно соглашению 94 года не требуется, достаточно перевести диплом и нотариально заверить перевод. Ну а дальше решит работодатель.... на эту тему было много дискуссий на данном форуме, поищите в топиках. 2017.09.12
2017.09.12Student13 mikkai, в Сямэне требуют только оригинал диплома, легализация не требуется. а ты (можно ведь на ты?) тоже в Сямэн едешь? (в письме вроде как notarized english translation или что-то типа того) 2017.09.12
|