>это тюремный жаргон
Не то чтобы жаргон. Фраза ассоциируется с тюрьмой, но значит ровно то, что значит, без особой специфики.
>замутит новые темы
темы ~= дела (事), довольно общего значения слово.
замутит ~= начнет, устроит
>полицейскую облаву
Верно.
2019.08.16Johny "Не верь, не бойся, не проси" - это тюремный жаргон? В песне девушки имеют в виду этот жаргон?
Также в песне девушки поют "Кто-то замутит новые темы" - это что здесь значит? Много раз слышал такое выражение, а никогда не понимал.
"Где-то есть много, то, чего мало
Но на дорогах будет облава" - здесь девушки имеют в виду полицейскую облаву?
Вообще, какой подтекст песни?
Это песня о святом разнообразии мира, приправленная сожалениями о его несовершенстве. )
Не верь, не бойся, не проси - это правила выживания на зоне. Тюремный жаргон давно уже часть повседневной жизни, и эта песня - еще одно тому подтверждение. Скорее всего, девушки намекают на то, что реальный мир мало чем отличается от зоны, жизнь - боль, и нужно выживать по этим правилам.
Замутить новую тему - начать что-то новое, сделать то, чего до этого не делал (или не делали, если участников больше одного). Или перестать делать то, что делал, и начать что-то другое.
Облава - это охотничий термин, способ охоты, когда много людей, иногда с собаками, идут цепью по лесу, шумят, пугают зверей, заставляют их убегать и выгоняют на охотников или загоняют в сети. Полицейская облава - это то же самое, только с людьми. Здесь смысл строчек такой: даже если где-то существует избыток того, чего тебе так не хватает (не знаю, любви, дружбы, признания, миллиардов в твердой валюте, покоя, счастья - чего угодно), ты в это место все равно не попадешь.
2019.08.22Johny Это итальянская группа поёт песню "Звенит январская вьюга". Как вы думаете они хорошо поют по-русски? У них есть акцент?
Акцент есть, и довольно тяжелый, на мой вкус, но ребята стараются и хотя бы поют то, что сочинил поэт. Хорошо поют, но я все равно слушать не могу. ) Недавно форсили корейцев, поющих Когда твоя девушка больна, там все было очень плохо, на уровне плохого звукоподражания. Так вот на фоне этих корейцев итальянцы просто боги.
Отдельно в песне про февральскую вьюгу меня мучает неизвестный науке другдруг, мимо которого проходят люди. Но с каждым годом другдруг все актуальнее, и теперь уже, наверное, закрепился в норме языка. :/
У Vanilla Sky мне больше нравятся Амбрела
и Just Dance. Это у меня вообще месяц на репите в наушниках стояло. Бодрит с утра неимоверно, да и вечером, если надо, все еще бодрит. )
Это однозначно лучше оригинала. И вот, кстати, что у них с акцентом на английском? Johny, слышно что-нибудь?
Ну и в честь того, что у меня уже наступил выходной, еще один ремикс, никакого отношения к русским песням не имеющий, но зато жизненный. )