<<< 1 ... 5 6 7 >>> Переход на страницу  + 🔎
51
2017.11.20Взмах Помню смотрел какой то старый советский фильм там хачик на улице подкатывается к бабам с таким вопросом где нофелет)

Ээх, молодёжь, назвать потомственного казака, Народного артиста России "хачиком" --- это очень... по-русски
Где там наши форумные страсти по поводу бездуховности, равнодушия к культуре и тд и тп современных китайцев?
2017.11.20
Тема Ответить
52
2017.11.20萨沙老师 Простите, у меня создалось впечатление, что для вас русский язык не родной. Правильно? Вы китаец?
да вы правы) я китаец, заметно же )
2017.11.20
Тема Ответить
53
2017.11.20Взмах да вы правы) я китаец, заметно же )

У меня такое закралось подозрение, когда Вы дополнили мою цитатую, которую я позаимствовала из вейсина своего друга, это чисто китайский был мем, врядли иностранцы о нем знали (не имею ввиду, что это недоступно, просто думаю не так много иностранцев, которым это было бы интересно) и так сходу могли ответить, вот мои догадки подтвердились))
2017.11.20
Тема Ответить
54
2017.11.20сарма Ээх, молодёжь, назвать потомственного казака, Народного артиста России "хачиком" --- это очень... по-русски
Где там наши форумные страсти по поводу бездуховности, равнодушия к культуре и тд и тп современных китайцев?
Я полагаю, что Александр Васильевич не обидится на то, что его назвали "хачиком".
Меня другое повергло в недоумение: зачем китайцу, пусть даже очень ловко говорящему на русском, так выражаться? Ведь воспитание должно быть другим...
2017.11.20
Тема Ответить
55
2017.11.20сарма Где там наши форумные страсти по поводу бездуховности, равнодушия к культуре и тд и тп современных китайцев?

Ой, а может не надо, только поутихли все на эту тему, а то начнется. Еще про собак вспомнят, как в прошлом году было, прям сицилия была....
2017.11.20
Тема Ответить
56
2017.11.20萨沙老师 Я полагаю, что Александр Васильевич не обидится на то, что его назвали "хачиком".
Меня другое повергло в недоумение: зачем китайцу, пусть даже очень ловко говорящему на русском, так выражаться? Ведь воспитание должно быть другим...
фильм посмотрел много лет назад, уже не помню нюансов да и облик артиста тоже) помню только мужик приехал с кавказа и пытался найти невесту своему другу, поэтому написал хачик, хотя лично я не считаю что это пренебрежительное прозвище, если кого то задевал то простите пожалуйста, без обида,  никого не хотел оскорблять, у нас был чувак с Армении, мы все время его хачиком называли человек без обида воспринимает как шутки) он и сам на других орал чурки хохолы ватники, и как шутки ни кто всерьез не воспринимает)
2017.11.20
Тема Ответить
57
2017.11.20сарма Ээх, молодёжь, назвать потомственного казака, Народного артиста России "хачиком" --- это очень... по-русски
Где там наши форумные страсти по поводу бездуховности, равнодушия к культуре и тд и тп современных китайцев?
наверно срач всем надоели))) Не все такие же ранимые восприимчивые)
2017.11.20
Тема Ответить
58
. Немного пугает и другое, а если ребенок при таком подходе на китайском сперва начнет разговоривать, а не на своем родном языке, а вдруг родной у него потом не "включится". У кого нибудь был опыт подобный, не могли бы поделиться, очень интересно узнать)
[/quote]


У меня сын жил в Китае с 2-х до 6-ти лет. Сразу взяли местную няню, через месяц он ее понимал, через два начал говорить. В семье говорил по-русски, с няней и окружающим миром по-китайски. Потом пошел в местный садик. Шпарил по-китайски отлично. Русский был немного усеченным, не хватало общения с русскоязычными сверстниками. Вообще у билингвов редко бывают оба языка на одном уровне. Когда вернулся в Москву, стал стремительно забывать язык, несмотря на мои попытки поддерживать его. Не было стимула, дети в русском саду и школе смеялись над ним. Через год забыл половину, через два 80%, сейчас не помнит ничего, кроме пары-тройки слов. Русский долгое время страдал скудостью словаря. Потом пришел в норму. Но тут еще сказываются особенности конкретного ребенка, нелюбовь к учебе и чтению.
Мое резюме, при возможности брать китайскую няню и ходить в садик и школу, но стараться компенсировать большим количеством общения на родном языке, книгами и кино.
2017.11.20
Тема Ответить
59
2017.11.20Хубиле . Немного пугает и другое, а если ребенок при таком подходе на китайском сперва начнет разговоривать, а не на своем родном языке, а вдруг родной у него потом не "включится". У кого нибудь был опыт подобный, не могли бы поделиться, очень интересно узнать)


Вообще у билингвов редко бывают оба языка на одном уровне.
[/quote]


Это полюбому, все равно один из них сильнее, это тоже сама что с правой и левой рукй)
Мое понятие родной язык не то язык на котором вы дома разговариваете с родителями а то язык на котором вы общаетесь с обитаемым обществом
2017.11.20
Тема Ответить
60
2017.11.20Взмах Вообще у билингвов редко бывают оба языка на одном уровне.
Это полюбому, все равно один из них сильнее, это тоже сама что с правой и левой рукй)
Мое понятие родной язык не то язык на котором вы дома разговариваете с родителями а то язык на котором вы общаетесь с обитаемым обществом
[/quote]

Аналогия неплохая, но не забывайте, что существуют и амбидекстры 1

Для меня родной язык --- тот, на котором думаю)
2017.11.20
Тема Ответить
<<< 1 ... 5 6 7 >>> Переход на страницу  + 🔎