2019.05.08g1007
Существует ли интересный контент на китайском языке? - эта тема?
Да-да, она самая.
2019.05.08 Да-да, она самая. 2019.05.08
Сериалы - это дикий шлак.
Фильмы - Ван Кар Вай. Некоторые из Чжан Имоу. Немного коммерции современной - 单身男女 ничего так, не хуже голливудских мелодрам, красивая картинка и приятные актеры. 2019.05.08
Вот список 100 самых важных китайских фильмов из книги 中国当代电影史 (так и не поняла, как картинки вставлять, вставила ссылки на картинки):
https://i.ibb.co/wcRMJM0/2019-05-08-10-14-44.jpg https://i.ibb.co/c3GQ4pQ/2019-05-08-10-15-03.jpg Если хочется новья, то можно по рейтингам китайским посмотреть и выбрать что-нибудь по душе. Например, тут.
秀才不出门全知天下事
2019.05.08
2019.05.07выучить хотя бы самые употребляемые можно, да.... 2019.05.07...но вот почему мне они не нравятся, так это потому что они абсолютно нечитабельные, громоздкие, и вообще ослепнуть можно, пока их разглядишь. Я не говорю, что фантицзы не могут выглядеть красиво, для каллиграфии я уверен, что это самое то. Также я прекрасно знаю про то, что традиционные иероглифы несут более точный смысл в своих графемах, нежели упрощённые. Я не сказал, что они плохие. Но когда ты пытаешься на компьютере разглядеть эти иероглифы хотя бы 14-16-м кеглем, не говоря уже про 12-11-10, то рили подгорает. Я ослепну, пока разгляжу там в этих нагромождениях черт что-то. Те же самые вышеупомянутые иероглифы 臺灣 если взять, я этот 臺 без зума не разгляжу, не говоря уже о том, чтобы его распознать отдельно, а не в словосочетании. А вот это: 蘭 釄 靎 緊 屬 夐 靐 齉 齾 麤 鱻 爩 籲 灪 - да как такое вообще можно прочитать?? Усложним задачу и применим форматирование 臺灣 蘭 釄 靎 緊 屬 夐 靐 齉 齾 麤 鱻 爩 籲 灪 臺灣 蘭 釄 靎 緊 屬 夐 靐 齉 齾 麤 鱻 爩 籲 灪 и как оно? читабельно? впрочем, вернёмся к контенту ![]() 2019.05.08
2019.05.08 Вполне ![]() Но вам удачи! не будем больше оффтопить ![]() 2019.05.08
2019.05.08 Ну, если учитывать какой-нибудь любимый мною 高山流水, то Тереза Тенг - весьма современный исполнитель 😄😄 2019.05.08
2019.05.07 Черт, про 猫城记 прям в точку. Два месяца читал две главы.. Вроде бы по смыслу все понятно, а вот если взяться за каждое неизвестное слово, то уходит по пол дня на страницу, а потом оказывается, что все эти фразы уже устаревшие и их сейчас китайцы не используют)) Поэтому книгу пока отложил и начал читать другую, написанную в наше время))) 2019.05.08
2019.05.08 ![]() в 猫城记 совсем не так много устаревшего, она же написана в первой половине 20 века. Если сложно читать, то приглашаем читать на нашем сайте, там не придется лазить постоянно в словарь, так как перевод/пиньинь возникает по наведению курсора
ChinesePlus.club все могут делиться текстами и видео на китайском
2019.05.08
|