<<< 1 2 3 ... 6 >>> Переход на страницу  + 🔎
11
2019.12.17级拥 Доброго времени суток!

Перевод на русский, озвученный ТС, кажется небесспорным.  Больше склоняюсь к такому варианту:

[i]子曰(Конфуций говорит):学而时习之,不亦乎(учиться и постоянно повторять изученное, разве это не удовольствие)
Честно говоря, этот вариант даже не "спорный", а вообще какой-то нелепый.
Если кто-либо учился по-нормальному, то беспрестанно повторять изученное не нужно. Если вдуматься, это довольно- таки неумный способ тратить время.
Нормальный человек выучил, например, таблицу умножения, и пошёл дальше применять знание на практике.
А если человек выучил, например, таблицу умножения, а потом её непрестанно повторяет 52 , значит у него, деликатно выражаясь, задержки умственного развития.
Конфуций, надо полагать, об умственно полноценных людях говорил.  Crazy
Дьяволы не сдаются.
2019.12.17
ЛС Ответить
12
О толковании данной фразы достаточно подробно написано у Переломова:













2019.12.17
ЛС Ответить
13
2019.12.17China Red Devil Честно говоря, этот вариант даже не "спорный", а вообще какой-то нелепый.
Если кто-либо учился по-нормальному, то беспрестанно повторять изученное не нужно, если вдуматься, это довольно- таки неумный способ тратить время.
Нормальный человек выучил, например, таблицу умножения, и пошёл дальше применять знание на практике.
А если человек выучил таблицу умножения, а потом непрестанно повторяет 52 , значит у него, деликатно выражаясь, задержки умственного развития.
Конфуций, надо полагать, об умственно полноценных людях говорил.  Crazy

Кстати, вот этот вариант с "повторять изученное" регулярно мелькает в пособиях для начинающих. Откуда пошла эта дурная традиция, одному черту известно. В любом случае, в результате некоторые упорно ассоциируют 习 из данного выражения с 复习
自古书里说梁祝宁愿化蝶飞出苦痛,我也要化碟躲入传说内
2019.12.17
ЛС Ответить
14
2019.12.17级拥 К тому же там и иероглиф другой (во всяком случае, в китайских изданиях в варианте, предложеноном ТС, мне эта фраза не встречалась). Больше склоняюсь к такому варианту:

2019.12.17
ЛС Ответить
15
Повторение если что мать учение
2019.12.17
Ответить
16
2019.12.17zhang_xiaoyun Кстати, вот этот вариант с "повторять изученное" регулярно мелькает в пособиях для начинающих. Откуда пошла эта дурная традиция, одному черту известно.
Скорей всего оттуда же, откуда и хрестоматийная чёрная кошка. 1
2019.12.17
ЛС Ответить
17
2019.12.17С каждым из них мать учение

Мать-учение?
Мать, учение?
Мать его, учение?
2019.12.17
ЛС Ответить
18
2019.12.17Parker Мать-учение?
Мать, учение?
Мать его, учение?
Не учи отца — и баста.
2019.12.17
ЛС Ответить
19
2019.12.17China Red Devil Честно говоря, этот вариант даже не "спорный", а вообще какой-то нелепый.
Если кто-либо учился по-нормальному, то беспрестанно повторять изученное не нужно. Если вдуматься, это довольно- таки неумный способ тратить время.
Нормальный человек выучил, например, таблицу умножения, и пошёл дальше применять знание на практике.
А если человек выучил, например, таблицу умножения, а потом её непрестанно повторяет 52 , значит у него, деликатно выражаясь, задержки умственного развития.
Конфуций, надо полагать, об умственно полноценных людях говорил.  Crazy

у конфуция не могло быть задержки по определению. он просто говорил что на другом уровне умственного и духовного развития старые вещи открываются с новой стороны, т.е. глубже, более и более и более. короче он видел в этом наслаждение.
2019.12.17
ЛС Ответить
20
Радость說 вполне может быть от того, что научился學而 со временем или в нужное время時 применить習 изученное 之
上工,刺其未生者也;其次,刺其未盛者也;其次,刺其已衰者也。下工,刺其方襲者也。
2019.12.19
ЛС Ответить
<<< 1 2 3 ... 6 >>> Переход на страницу  + 🔎