<<< 1 2 3 4 5 >>> Переход на страницу  + 🔎
21
бкрс, chin-tu-fat, yf102, не совсем так.
2020.12.04
ЛС Ответить
22
Johny, ,
Цитата:бкрс, chin-tu-fat, yf102, не совсем так.
Пришёл Johny и окутал тему таинственным туманом.
2020.12.04
ЛС Ответить
23
Китайский был кромешной тьмой окутан,
"Да будит свет!" -- явились бкрс, yf, chin-tu-fat'ан
Но Сатана недолго ждал реванша,
Пришёл наш Johny и стало всё как раньше!

( стыдливо спёрто у Маршака )
甲:路上很辛苦了吧?
乙:沒什麼,只坐了一天的飛機就到了。
1954年
2020.12.04
ЛС Ответить
24
1. 所+переходный глагол — срадательное значение
грубо говоря 买的 может значить и "купленный", и "покупающий" (в этом случае еще какое-то дополнение надо), а 所买的 только "купленный"
если 所 выкинуть, значение не меняется
所讨论的问题=讨论的问题

тем не менее, когда есть 所, уже нельзя поставить какое-либо наречие, т.е. можно сказать 正在讨论的问题, но нельзя 所正在讨论的问题/正在所讨论的问题

больше характерно для 书面, но в 口语 тоже может встречаться

2. 所有 — это, думаю, объяснять не надо (имеющиеся в наличии → все)

3. 有所 — "в некоторой степени", "ненмного", должны быть как правило двусложные глаголы
有所提高 ≈ 在一定的程度上提高
有所增加 ≈ 在一定的程度上增加
有所改善 ≈ 在一定的程度上改善

4. 无所 — наоборот, обозначает отсутствие, обычно в устойчивых выражениях
无所事事
无所作为

5. 为/被……所…… — пассивная конструкция

我被那幅画所吸引 / 我为那幅画所吸引

В 2-5 所 выкинуть нельзя
井底之蛙不知大海|井の中の蛙大海を知らず
"а давайте вынем сердце из любви, подъебнем чанкайшистов" (Parker)
А этот пацак всё время говорит на языках, продолжения которых не знает!
2020.12.05
ЛС Ответить
25
2020.12.04yf102 Johny, , Пришёл Johny и окутал тему таинственным туманом.
Например
所需文件
所选择的
Даже в примере 一所房子 и 派出所имеет значение "все".
2020.12.05
ЛС Ответить
26
你举的例子中的"所"的用法,类似于俄语中的при чём
2020.12.06
Ответить
27
Johny, 一所房子 и 派出所 компонент "所" не имеет значения "всё"/"все".


(用于房屋等):
两所学校 two schools
一所房子 a house
这所医院建于1982年。 This hospital was instituted in 1982.


(处所) place:
住所 dwelling place
各得其所 each in his proper place
居无定所 without definite residence
(用做机关或其他办事地方的名称):
派出所 local police station
研究所 research institute
诊疗所 clinic
指挥所 command post

Или Вы издеваетесь?  14
2020.12.06
ЛС Ответить
28
пайчу-ЎСЁ
2020.12.07
ЛС Ответить
29
Всем добрый вечер) новый пример с любимым 所: 他的故事十分感人,评委所了都很感动 (所 в значении все? почему после идет 了) 35
2020.12.08
ЛС Ответить
30
2020.12.08Aida11 Всем добрый вечер) новый пример с любимым 所: 他的故事十分感人,评委所了都很感动 (所 в значении все? почему после идет 了) 35

Потому что в оригинале текста и в его адаптации из пособия перед 了 стоит 听, а не 所 (他的故事十分感人,评委们听了,都为之动容。).
Китайский (HSK4-HSK6): t.me
2020.12.08
ЛС Ответить
<<< 1 2 3 4 5 >>> Переход на страницу  + 🔎