2024.03.01Chen Qiaona
Цаошу (именно Цаошу, а не бытовой слитно письмо ручкой) нигде кроме каллиграфии не бытует (шрифтовые понты не в счёт).
Что бы это значило?
Вполне себе цаошу, бытовее некуда.
2024.03.01 Что бы это значило? Вполне себе цаошу, бытовее некуда. 2024.03.01
2024.03.01 И на основании чего Вы утверждаете, что иероглифическую скоропись "умеют во всем остальном иероглифическом мире". Лично я не раз был свидетелем того, что чтение не то что скорописи, а даже вполне печатных 正體字 у "некоторых представителей потупроливного иероглифического мира" нередко вызывало откровенные затруднения! ![]()
Заходи ко мне на телеграм-канал!
2024.03.01
2024.03.01 Сами поняли, что сказали? ![]() 2024.03.01
![]() ![]() А вы просто передернули, да еще и, видимо, присочинили ![]() 2024.03.01
2024.03.01 Сорри, в следующий раз постараюсь попроще. 2024.03.01
2024.03.01 Так 25% или 30%? ![]() ![]() 2024.03.01
2024.03.01 В смысле? Для Вас принципиально, 25 или 30? Типа, если 25, то мало, а если 30, то норм? 29 никак не устроит? Похоже, больше Вам совсем нечего возразить. Привели ли бы хоть пример рецепта из тайваньской больнички, написанного чеканным кайшу черточка в черточку, что ли. 2024.03.01
2024.03.01 Да. Давайте. Поспорим о том, где граница у быстрого кайшу и цаошу... Мы же оба именитые мэтры в этом вопросе. Наличие преемственности я не отрицаю. Но такие тонкости тут вряд ли кому-то по силам обсуждать грамотно.
искусство, бизнес, образование, Россия, Китай
2024.03.01
2024.03.01 Сорри, промахнулся с кнопкой, поправил. 2024.03.01
Миру - мир!
Пока лазила в поиске, нашла полезную штуку. https://m.sohu.com/a/329630216_660388/?pvid=000115_3w_a 上 и 下 там особенно порадовали. 2024.03.01
|