Сообщения werewitt

1
>>>
2017.12.12Рейхсканцлер Путаница слов бывает не только по смыслу. Бывает еще
1) путаница по написанию, например 已 / 己,干 / 千,日 / 曰, 天 / 夭, 见 / 贝
2) путаница по звучанию, например 了 (liao) / 了 (le), 还(hai) / 还(huan)
3) путаница по порядку черт, например тот же 再 имеет два одинаково правильных порядка черт (сравните порядок черт на http://www.zdic.net/ и http://www.chinesetools.eu/ - даже тут он разный)
4) путаница слов для устной и для письменной речи (书面语)
5) путаница знаков препинания - "," вместо "、", "." вместо "·" или "。"

по этому поводу рекомендую Appendix A (стр 83) из http://www.tekstlab.uio.no/michalkk/WhyAreChineseCharactersSoDamnHard.pdf
2017.12.13
Тема Ответить