barss1986, дурачок какой-то тогда. При такой работоспособности гораздо лучше на переводах вкалывать. В том же алконосте в бытность мою там фрилансером переводчиком часто были переводы на 500к-1кк символов - в основном, когда китайцы активно свои игры пушили за рубеж и паблишили там.
Мой последний был - 45к строк, около 600к символов, 12к вечнозеленых. Ушло где-то полтора месяца, после чего я понял, что вытекающие глаза и неразгибающаяся спина не стоят того. После чего послал.
Они потом запустили биржу переводов какую-то Nitro, меня приглашали, но я забил. Ну нафиг
Щас открыл документ(чтобы кол-во строк посмотреть - аж вздрогнул, глаза заслезились и спина заболела).
И как ни крути, такой заработок по всем параметрам круче. По деньгам - очевидно. По тому, что не нужно бегать и прыгать. По тому, что не паришься о миграционке и визах - очень важно. И тогдалие.
Если жопа железная - то так гораздо лучше.
2019.12.27barss1986 не чета твоим и тем более моим.
Лол. Без писькомерянья вообще никак?