Я тоже училась в Москве, и в нашей группе было 13 человек, до выпуска дошли все (одна девочка почти сразу ушла по личным причинам). Только с китайским теперь работает трое или четверо.
В Москве есть куча других менее напряжных способов заработать деньги.=)
И европейские языки никто не отменял. Пока китаисты потеют над учебниками годами, можно выучить два, три европейских языка.
2012.10.18Siweida Я тоже училась в Москве, и в нашей группе было 13 человек, до выпуска дошли все. Только с китайским теперь работает трое или четверо.
У меня примерно аналогичная ситуация, только у нас было несколько групп, из которых в итоге человек 20-25 выпустилось, но исключительно с китайским мало кто работает. Многие так вообще махнули в Европу-Америку, им там китайский оказался без пользы.
Я думаю, это не только Москвы касается, а вообще всех мест, где учат китайский. Я из Томска. В нашей группе на первом курсе было 16 человек. Мы были самой большой группой на потоке. Из 16 выпустилось 3, а с китайским жизнь связали лишь двое, потому что действительно весьма сложный язык. Отсев очень большой.
P.S. Сорри за оффтоп)
Я имела опыт поучиться в двух группах китайского языка на разных факультетах МГУ, так из первой группы вообще до конца единицы дошли, работают те же единицы) а из второй группы нас к концу осталось 8, с китайским работают 5 человек, что на мой взгляд, довольно много.
Повезло вам. А у нас набирали 2 года подряд 3 китайские группы, в сумме получалось 30-40 человек ежегодно. Выпустились почти все. Но объективно, некоторые лучше бы не выпускались А главное - многие из этих "некоторых" сейчас преподают. Попадаются потом их ученики, и не знаешь, что делать. Хаять работу своего знакомого - неэтично, а нормально объяснить, почему нужно переучиваться - сложно.
2012.10.18Siweida Я тоже училась в Москве, и в нашей группе было 13 человек, до выпуска дошли все (одна девочка почти сразу ушла по личным причинам). Только с китайским теперь работает трое или четверо.
В Москве есть куча других менее напряжных способов заработать деньги.=)
И европейские языки никто не отменял. Пока китаисты потеют над учебниками годами, можно выучить два, три европейских языка.
Да можно десять языков выучить за те же деньги!
Если учил в универе сравнительное языкознание и погонял на первом курсе латынь, то два германских идут дуплетом: английский, потом немецкий, и бонусом голландский и всё такое германское. Можно на десерт северо-европейские.
Дальше романские: французский, потом итальянский, потом испанский (бонусом португальский).
Ну и для ровного числа подбить украинский, белорусский, и конечно же польский, и далее по списку.
Сейчас уже приходит понимание, что Ленин выучивший пять языков - реальный сопляк по сравнению с китаистом.
Если что, я про время затраченное на обучение/овладение.
RRRоmul, до сих пор не понимаю, почему испанский, португальский и итальянский выделяют в отдельные языки, раз они так похожи, что их можно сразу оптом учить.
2021.12.06Siweida до сих пор не понимаю, почему испанский, португальский и итальянский выделяют в отдельные языки, раз они так похожи, что их можно сразу оптом учить.
Потому, что похожи они только издали, а вблизи получается так:
– Мне нечего объяснять: я констатирую, – ответил географ. – Вот книга, которой я ежедневно пользуюсь для преодоления трудностей испанского языка. Посмотрите на нее, майор, и вы увидите, что я не ввожу вас в заблуждение! С этими словами Паганель начал рыться в своих многочисленных карманах и через несколько минут вытащил весьма потрепанный томик, который и подал с уверенным видом майору. Тот взял книжку и посмотрел на нее. – Что это за произведение? – спросил он.
– Это «Лузиады», – ответил Паганель, – великолепная героическая поэма, которая… – «Лузиады»? – воскликнул Гленарван.
– Да, друг мой, ни более ни менее как «Лузиады» великого Камоэнса!
– Камоэнса? – повторил Гленарван. – Но, бедный друг мой, ведь Камоэнс – португалец! Вы в течение последних шести недель изучаете португальский язык!..
– Камоэнс… «Лузиады»… Португальский… – вот все, что мог пролепетать Паганель.
Я о том, что можно учить лет десять академический английский и написать диссертацию по Биоволку. Или по Шекспиру. И можно написать так хорошо, шо шекспироведы вас будут приглашать на конференции.
Можно учить тридцать лет китайский, а по Сну в красном тереме ничего не накалякаешь. Его только читать и вникать будешь тридцать лет. Хотя диссертации каждый год пишутся и конца края этому не видать.
Понятно, что звучит как "разработал китайский, японский как по маслу пойдёт", но испанский с итальянским - индоевропейские языки и словарный запас у них однороден.