11
Добрый день. На этой картинке уже такой иероглиф, что он означает?



2018.03.04
Тема Ответить
12
2018.03.04Отвечание Добрый день. На этой картинке уже такой иероглиф, что он означает?

https://bkrs.info/slovo.php?ch=亭
В центре
Люди не понимают друг друга не из-за разницы в лексике и грамматике, а из-за нежелания понимать и нежелания объяснять.

Письменные переводы.
Возможна помощь с деловой перепиской и удалённым форматом переговоров.
2018.03.04
Тема Ответить
13
Иероглиф обозначает "павильон", "беседка" и т. п. сооружения. Что именно нарисовано на данной картинке- непонятно.
2018.03.04
Тема Ответить
14
Chen Qiaona и China Devil больше спасибо. На первом предмете было 新, на втором 亭. Видимо предметы из одной серии или кого-то комплекта, чтобы понять надо наверно видить недостающие предметы с надписью.
2018.03.04
Тема Ответить
15
Добрый день, этом подносе теперь надпись как на существующем храме? 祈年殿



2019.01.07
Тема Ответить
16
Отвечание, 北京天坛 - Пекин, Храм неба
название изображённого храма
2019.01.09
Тема Ответить
17
2019.01.09бкрс Отвечание, 北京天坛 - Пекин, Храм неба
название изображённого храма

Спасибо бкрс, 北京天坛 - Пекин, Храм неба, мы перевели на первой странице в этой теме. В посту выше я имел ввиду надпись в прямоугольнике, вот показал стрелочкой, правда фото не очень.




2019.01.09
Тема Ответить
18
Не видно ж ничего

Изначально называлось 大祈殿/大享殿, так что одно из двух, но вряд ли старое

原名大祈殿、大享殿,始建于明永乐十八年(1420年),是天坛最早的建筑物。乾隆十六年(1751年)修缮后,改名为祈年殿

Кстати первое название - 大享殿, это скорее всего тот самый 享, который на рисунке выше (а не похожий 亭). Не исключено, что тот, кто расписывал поднос ошибся, т.к. 亭 чуть больше просматривается, или затёрлось.
享 - подносить дары, жертву
2019.01.09
Тема Ответить
19
2019.01.09бкрс Не исключено, что тот, кто расписывал поднос ошибся, т.к. 亭 чуть больше просматривается, или затёрлось.
享 - подносить дары, жертву

Я понял, что вы имеете в виду иероглиф в посте 11, там показа шкатулка. В теме показаны три предмета - тарелка, шкатулка, поднос.




2019.01.09
Тема Ответить
20
Тема начилась с тарелки, где уважаемые участники перевели иероглиф в центе, в прямоугольнике как новый  新. А вообще, в Китае возможна такая практика - пришёл китаец по фамилии  Синь (新) и заказывает в мастерской тарелку с сюжетом Храма Неба, но с условием - будет увековечена в предмете его фамилия. Так и появился этот иероглиф не в тему 😊.
P.S. Прошу тапками не закидывать 😉.



2019.01.09
Тема Ответить